阅读:16974回复:24

[完结转载译文]裸体魁地奇(恶搞向,多CP,BY:Anya McLerie,译者:玉琅缳)

楼主#
更多 发布于:2008-11-02 03:22
转载
裸体魁地奇比赛
原著作者:Anya McLerie
翻译者:玉琅缳
原载:好孩子不该去的“露”(
更恰当一点的简介:双胞胎闯祸,格兰芬多球队不得不全体裸体上场……
配对:哈金 罗赫 卢平×小天狼星(个人很喜欢文中的这一搞笑配对。金妮真乃强人……)
授权:译者很大方,已经声明只要注明是他/她翻译的,并且在原帖中注明转载地址就好啦。现在那块挂了,等能上时在说……
级别:PG-13 因部分语言与情节暗示
×(话说正在犹豫该不该转载呢……先试发一小段,若不行就删orz……)×
严重警告:文中有大量的性暗示,(真正的禁阻到没有)受不了性暗示的请自觉离开。谢谢!




-------------------我是纯洁的分隔线,45度仰望蓝天---------------------------




第一章

To:全体学生
From:副校长,米勒娃 麦格
Re:裸体魁地奇比赛 (11/15/01)

据传,因为你们愚蠢的使用了“实话或者挑战”魔法,下次魁地奇比赛中格来芬多队将全裸进行比赛。考虑到这次特殊情况,霍格沃次的全体教员将会确保比赛场地处于适宜温度。所有涉及各种身体器官尺寸及重量的赌博都不会得到宽恕,比赛当天如果在赛场附近被发现带有测量魔杖,将处以1个月的禁闭和所属学院被扣除500分。

因为并没有参与这个愚蠢的游戏,一年级到三年级的队员可以不用裸身上场,他们仍应身着魁地奇制服出赛。作为一次“全裸魁地奇挑战”的一项限制,比赛中不能应用下体护罩,任何想学习特殊部位保护咒语的男性学生可以私下去我的办公室。我要向所有学生强调一点:“实话或者挑战”游戏中的这类“挑战”是不受欢迎的,但属于魔法约定。请在做傻事前试试用用脑子。麦格教授

——————————————————————————————

To:格来芬多魁地奇队友
From: 弗雷得和乔治 韦斯莱
Re: 下周的比赛

唉,好吧,现在大家都知道我们要光屁股比赛了。那就说开了吧。露出我们的屁股,炫耀我们的骄傲……只要能确保我们可以让斯莱特林的那些饭桶汗颜,任何需要一剂“增长”药的人务必在比赛前告诉我们。一定要在比赛前。你需要一个晚上的休息以及一些训练来适应新的“球”,如果你知道我们在说什么的话。

还有,乔治和我搞到一点靛青。有人喜欢象蛮族那样把自己染成彩色魁地奇队吗?我们觉得蓝色会让我们看起来很炫。特别是卡蒂、艾丽西娅和安吉莉娜,嗯,女士们?

好了,最后,对马尔福的宝贝的最终赌注停在可怜的5.08厘米。不管怎么说,还有人敢喊得更高些吗?可怜的斯莱特林不会全裸上场,不过我们仍有可能找到某些方法来确定数据。哦,还有哈里,你的扇子俱乐部为你的尺寸下了大注,你或许愿意考虑考虑,为她们摆个造型?

弗&乔
乔&弗

———————————————————————————————

To:哈里的女孩(所有成员)
From:发起人 金妮 韦斯莱
Re:下周的比赛

我们已经拿到科林的摄像机了!如果有人有办法把它伪装成一个简单的全景望远镜请告诉我!

哦,顺便说一句,我已经搞到了(错了,不是故意说双关语的)我哥的望远镜。我总共可以借出三套,先到先得。

最后,哈里.波特2002全裸日历的设计组赛后必须立即开会!

金妮

———————————————————————————————————

To:格来芬多 魁地奇队
From:艾丽西娅
Re: GQ队员备忘录

弗雷得、乔治:
你们死定了!

卡蒂,艾丽西娅和安吉莉娜

————————————————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From: 赫敏 格兰杰
Re: 照相机咒语

你绝不能让罗恩知道这个是我给你的。附上的是你要的咒语,还放了另一个咒语可以让全景望远镜捕捉到图像并且能储存、输出在像纸上。

你绝对绝对不能让任何人知道望远镜的事。尤其是不能让罗恩知道。他会认出这是我给的咒语。我用了六个月才让他淡忘维克多的事:我可不想每次哈里同他和我在一起时,我们两人总是大眼瞪小眼。就象你知道的那样,我已经在我的全景望远镜上测试了这个咒语。不过,你不能看那些照片。那是个人隐私。

————————————————————————————————————

To:弗雷得和乔治 韦斯莱
From:李 乔丹
Re: 你们哥俩有大麻烦了。

哥们,我们要输掉赌注了,哈里跑路了。我无意中听到邓不利多和麦格的对话,他们认为他宁可把自己交给伏地魔也不愿光屁股比赛。顺便提一句,艾丽西娅那帮人要解决掉你们。她们已经在练习击中“击球手”,而她们的目标实在很醒目。你们最好去见见麦格问问那个保护咒语。祝好运!



———————————————
To: 安吉莉娜 詹森,卡蒂 贝尔
From: 艾丽西娅 斯宾耐特
Re: 该死的魁地奇比赛

听着,小姐们,我知道因为弗雷得和乔治我们只得被拖进这场该死的恶梦,但还可能更糟。面对现实吧。我们都是热情奔放的女性,大量的魁地奇训练还有别的什么赋予了我们纤细、匀称又非常结实的身体。而且,其它部位我们也不少料。

所以,男孩子想要色迷迷的看我们。我认为我们应该秀一次,让Veela都会自惭形秽。我已经去麦格那里得到了保护咒语。我绝对不要在身上出现淤伤!我也去要了给身体上光的咒语。

所以,那个晚上我们尽情装扮一番如何?赫敏已经答应帮我们望风,把那些男生隔绝在外。哎!还有个主意…… 如果我们要为这该死的挑战全裸上场的话,何不提高赌注加场脱衣舞?

艾丽西娅

——————————————————————————————————

To: 弗雷得和乔治 韦斯莱
From: 罗恩 韦斯莱
Re: 你们跑路的找球手

抱歉哥们,但只是所有霍格莫德的黄油啤酒不足以摆平这件事。别忘了,我师出于霍格沃次最好的两个恶作剧大王。你们必须拿出更多的好处才能让我把哈里的藏身处泄露出来。好了,如果你们可以找到一个脱衣的咒语施在赫敏身上,并且提供一个可以私下表演的房间,那我们再谈谈。

哦,我刚刚收到比尔和查理的猫头鹰,他们想要知道现在给“金色飞贼”下注是否太晚了。

当然,珀西拒绝赌博。

罗恩

————————————————————————————————————

To: 李 乔丹
From: 弗雷得 韦斯莱
 Re: 寻找哈里

李,和罗恩协商过了,这小子一点都不让。你确定拉文德的照片能做到和赫敏一样的水准吗?

弗雷得(以及乔治)

—————————————————————————————————————

To: 弗雷得和乔治 韦斯莱
From: 李 乔丹
Re: 照片

据说,我们格来芬多的超级天才找到了一个办法把全景望远镜变成数码相机。很棒吧?

她拍到了一些你们小弟小罗尼儿在更衣室淋浴时的有趣镜头。我敢说她那时顶着哈里那件万恶的隐身斗篷。乔治,很不安吧?



——————————————————————————————————————
To: 李 乔丹
From: 弗雷得和乔治 韦斯莱
Re: 呃? 什么东东?

你这个麻瓜笨蛋!“数码”相机是什么鬼东西?

-弗&乔

—————————————————————————————————————

To: 罗恩 韦斯莱
From: 他出色的哥哥们
Re: 跑路的找球手

亲爱的小罗尼儿,
通过我们精密而不同凡响的间谍网,我们注意到某人(此人姓名保密,直到你说出我们失踪的找球手在哪里)利用了你的信任把你的裸体定格在胶片上了。做为获知某位哈里波特藏身之处的代价,我们可以透露这个罪犯和犯罪手法,并且提供原始的罪证照片。还有,不,罗尼……那不是妈妈拍的婴儿照。

奉上兄弟间的爱

—————————————————————————————————————

To: 格来芬多全体人员
From: 罗恩 韦斯莱
Re: 格来芬多全体人员
注意
如果我纠出那个偷偷摸摸拍下我裸照的变态,我做的会比一个不可饶恕咒语更狠!

还有,我敢打赌我不是唯一一个被偷拍的人!

知道那个白痴身份的人最好告诉我,而且尽快告诉我,否则我直接去找麦格!!

-罗恩 韦斯莱

——————————————————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From: 赫敏 格兰杰
Re: 你没告诉他!

金妮!求你告诉我,你没有告诉罗恩全景望远镜的事!求你!噢,我的天!他怎么发现照片的事的?!要是他发现是我干的,我该怎么办!

赫敏

————————————————————————————————————

To: 赫敏 格兰杰
From: 金妮 韦斯莱
Re: 照片

你不是认真的吧!你拍我哥的裸照?你昏了头了?你拿那个白痴的照片要做什么?我什么也没告诉罗恩……我被他气死了,他藏起了哈里,我知道的,而他就是不肯说出藏匿地点。至于对付罗恩……如果吃不准该怎么办的话,就撒谎吧。随便编点什么。只要你发誓你永远爱他,他就会很小白的相信你的。

呃,你不会爱他,对吧?应付这个我相信有治这个的药剂的。

-金妮

————————————————————————————————————

To:罗恩 韦斯莱
From:你秘密的仰慕者
Re: 照片的谣言!

亲爱的罗恩,我是一个高年级的女生,从一年级起和你一同上过几次课。嗯,我不知道还能说些什么……我迷恋你极其迷恋你并且有那些照片那些你提到的照片。我不知道你怎么发现的,我从没给任何人看过!也决不会给别人看。

求你别去找麦格,求你!我无法忍受你发现我是谁,因为……因为我知道你不可能也喜欢我的。

-你秘密的仰慕者

—————————————————————————————————————

To: 赫敏 格兰杰
From: 你最好的伙伴 罗恩
Re: 帮个忙?

嘿,敏!还记得你给我讲解过这里MMail系统的事吧?关于IP地址的追踪你是怎么说的来着?我记不清了。有什么办法可以通过IP地址找到某个给你寄东西的人吗?告诉我!如果你帮这个忙我会去读《霍格沃次,一段历史》的。

-罗恩

———————————————————————————————————————

To: 格来芬多魁地奇队
From: 弗雷得和乔治 韦斯莱
Re: 我们失踪的找球手

艾丽西娅、卡蒂和安吉莉娜,带着对你们全心的尊重,我们去麦格那里要来了保护咒语。你们三人打错位置了!你们应该做击球手!

不过,有好消息,我们已经找到哈里了。为了不被发现,这个白痴穿着隐形斗篷在消失的密室躲了三天。我们亲爱的小妹下去把他揪了出来。你们应该钦佩她那种不得分誓不罢休的执着。

无论如何,哈里现在处于24小时的监控之下。而且斯内普已经答应我们保证不在上课时下毒或者弄伤他。我们不知道这个傻瓜有什么可担心的,我们经常和他同在更衣室里,他身上没什么可羞愧的。真的,绝没有。

-弗雷得和乔治

———————————————————————————————————

To: 格来芬多魁地奇队
From: 哈里 波特
Re: 弗雷得和乔治把我拖进了该死的困境

有个提议……我们放弃比赛吧。让斯莱特林拿那个该死的奖杯吧。我不会赤身裸体上场的!

-哈里

———————————————————————————————————

To: 格来芬多魁地奇队
From: 弗雷得和乔治 韦斯莱
Re: 退出比赛?!

我们不能放弃比赛!你疯了吗,哈里?!即使我们只是有这个念头也不行,想想马尔福会怎么取笑我们。我们不仅输掉了自己的个人名誉,还输掉了了我们学院的荣誉。

如果还有人有这个念头,我们会直接去找麦格。在学院杯上已经可怕的连续七年输给了斯莱特林,她不会允许她的学院继续输下去的。哦,还有哈里,要是我们学院的积分和下在你宝贝的尺寸上的赌注一样多的话,我们就会象珀西瞬移到楼下那样迅速的赢得学院杯。/

-弗雷得和乔治

——————————————————————————————————

To: 格来芬多 塔楼(全体人员)
From: 哈里 波特!
Re: 尺寸

允许我澄清谣言。我的精确尺寸是13.2842cm x 4.445cm宽。有人想知道直径的话,给我根卷尺我也他妈的量给你。
很抱歉搅黄了这次赌博,我建议你们都去向庄家弗雷得和乔治要回赌金。

呈上最真挚的敬意

-哈里

—————————————————————————————————

To: 哈里 波特

From: 弗雷得和乔治 韦斯莱
Re: 尺寸

你怎么可以这样对我们?你的哥们,你的密友,你的搭档……你的队友!为什么,哈里?为什么?

—————————————————————————————————

To: 哈里 波特
From: 副校长:米勒娃 麦格
Re: 弗雷得,乔治……波特先生:

谢谢你早前让格来芬多塔楼的全体人员,也包括我,分享了你的信息。我相信你已经证明了少许过人之处?我感觉有必要进行一次关于礼仪的讨论。因此,我希望你明天早上第一件事到我的办公室报道!

米勒娃 麦格
副校长

——————————————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From: 拉文德 布朗
Re: 哈里的尺寸

哦,主啊,金妮你看到了吗?超过13cm!太厉害了!

-莱

———————————————————————————————————

To: 哈里 波特
From: 一个格来芬多的仰慕者
CC:格来芬多塔楼(全体人员)
Re: 中立的测量尺寸

亲爱的哈里,

做为一名对你的魁地奇威力(也包扩其它方面)充满热情的扇子,我可以建议由中立的一派(也就是既非格来芬多的人,也非斯莱特林的人)测量你的尺寸吗?

考虑到这次魁地奇比赛我们学院和斯莱特林积极的参与情况,谁能保证你的答案一定确实可信呢?

我相信一个赫奇帕奇或者拉克文劳的人不会介意义务完成这项乏味而又最为艰巨的任务。格来芬多加油!

一个仰慕者

———————————————————————————————

To: 哈里 波特
From: 奥利弗 伍德
CC: 格来芬多魁地奇队
Re: 学院荣誉

我刚刚收到猫头鹰紧急送来的关于这次裸体魁地奇比赛的消息。哈里,你知道自己在做什么吗?队规1就是绝对不给斯莱特林任何好处!我相信这次比赛你处在一个相当无奈的境地,但是赢得比赛是你首先要考虑的事!

在斯莱特林发现之前快去收回你公布的尺寸。我已经很努力的让格来芬多高高在上,你的队友们也是如此。不要让你的裤子,啊,笔误,是不要让我们的信心,掉下!只要记得我们组成了全校最好的魁地奇队……还有我们的名誉全靠你了!

你可以派猫头鹰来免费咨询魁地奇技巧。

-奥利弗

—————————————————————————————————

To: 奥利弗 伍德
From: 哈里 波特
Re: 通力协作

奥立:

真的不是故意冒犯你,但是——

去死吧!

-哈里

—————————————————————————————————
To: 弗雷得和乔治 韦斯莱
From: 奥利弗 伍德
Re: 哈里的态度

听着,小家伙们,我刚刚收到了波特最难听的回信。我认为你们两人应该好好考虑考虑如何进行领导工作。这是通力协作,协同努力并且为了团队做出牺牲。你们应该去鼓励他表现的更象个运动男孩。当然,我明白自己不是那个不得不在全体学生面前脱的一丝不挂的人……但你们仍应该尽自己的责任。小伙子们,你们有没有想过他的不情愿会不会因为全体学生将只色迷迷的盯着他的身体而不是其他人的?

-奥利弗

———————————————————————————————

To: 奥利弗 伍德
From: 弗雷得和乔治 韦斯莱
Re: 哈里的态度

嗨,奥利弗:

1,我们真诚的希望男性学生并不想色迷迷的盯着哈里。那是犯病,老男人。

2,对不起,但是——去死吧!

-弗雷得&乔治

————————————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From: 拉文德 布朗
Re: 喂?

金妮?你收到我的信了吗?你还好吗?从星期六开始就没收到你的信了!

-拉文德

———————————————————————————————

To: 拉文德 布朗
From: 赫敏 格兰杰
Re: 担心金妮

拉文德,

我找到她了。她好象中了石化术,拿着把卷尺和那封该死哈里的邮件躺在床上。我带她去看庞弗雷夫人了,我们已经确定她并没有口吐白沫,只是流口水而已。

-赫敏

———————————————————————————————
To: 哈里 波特,弗雷得和乔治 韦斯莱
From: 罗恩 韦斯莱
Re: 金妮的状况

天杀的,哈里!你知道我小妹多迷恋你!你非得散发那封邮件夸耀你的资本吗?

赫敏把她送去诊室了,她口吐白沫,还死攥着一张打印出来的邮件和一把卷尺!弗雷得,乔治,这都是你们的错。等着被妈妈发现后教训一顿吧!

还有哈里——离我小妹远点!

-罗恩

————————————————————————————————.

To: 罗恩 韦斯莱
From: 哈里 波特
 Re: 金妮的状况

呃,罗恩?我他妈的是你的室友!为什么我们还要把这东西寄来寄去?

-哈里

————————————————————————————

To: 一个格来芬多的仰慕者
From: 哈里 波特
CC: 格来芬多塔楼
Re: 中立的尺寸测量

对于魁地奇队某方面资本的赌局,为了保证赌博的准确性,我们何不全都测量一下呢?只要联系赫敏订好合适的时间,如果弗雷得和乔治脱裤子的话,我也脱下来给你量。

-哈里 波特










——————————————————CJ——————————————

第二章



To: 弗雷得和乔治 韦斯莱
From: 李 乔丹
Re: 哈里的答复

他揭了我们的底牌了。现在该怎么办?

————————————————————————————————

To: 李 乔丹
From:弗雷得和乔治 韦斯莱

嗨,伙计,太惊惶失措了。如果庄家的底牌被揭了,那就在叫牌上下更大的注吧。

找个渺小的对比可以解决目前的困境?有一个字:德拉科。

问题是:怎么做?!

——乔雷得和弗治

——————————————————————————————————

To: 罗恩 韦斯莱
From:比尔 韦斯莱
Re: 金色飞贼

嗨,小弟,你也许应该仰视哈里了。下周四的NOM(裸体魁地奇比赛)这个词已经见报了。

还有,对“金色飞贼”的赌注显然太荒唐了,还没有一种巫师博彩的总奖金超过这次头奖的奖金!
呃,所以,给你的家人透露一点赌多大的信息如何?就当是为改善各地韦斯莱兄弟生活境况的投资好了。

-比尔

————————————————————————————————————

To: 比尔 韦斯莱
From: 罗恩 韦斯莱
Re: 金色飞贼.

哈里这个大混蛋,公开了他的“飞贼”的尺寸和重量。后果之一就是金妮已经被搞得神经兮兮了,我告诉你,她脸上的笑容吓死人。我们仍在和她手里死攥着的卷尺搏斗。

不管怎样,如果你一定要知道的话:13.2842 cm x 4.445 cm

罗恩

—————————————————————————————————————

To: 哈里 波特
From: 比尔 韦斯莱
Re: 尺寸

你怎么可以这样,哈里?
——比尔

——————————————————————————————————
To: 比尔 韦斯莱,罗恩 韦斯莱,查理 韦斯莱,该死的双胞胎
From: 哈里 波特
Re: 我曾打败过伏地魔

如果你们愿意的话,来一点支持,我是非常感激的。因为你们家那两个从地狱来的白痴双胞胎,我不得不在那里一思不挂的飞来飞去。尔你们,不关心我的修辱,全都只想着赚钱?

你们实在太好了。我已经从麦格那里得到了一周的禁闭,我甚至不愿意再重提那些训斥。顺便说一句,罗恩,我去看过金妮了,她没事了。

哈里

———————————————————————————————————

To: 哈里 波特
From: 查理 韦斯莱
Re: 你的 Email

伙计,我真的能理解你为什么这么生气。弗雷得和乔治这次是搬起石头砸了自己的脚。

听着,和赫敏谈谈这次的处境。不,不是关于裸体那方面,而是该怎么避免这种羞辱。你不能穿着长袍(或者别的衣服)出场,我明白,但是,相信还有别的方法避免完全曝光……我在想你一定可以用个模糊咒语。

明白了吗?哦,还有,哈里,这次的事让你压力太大了,你的英文水平在下降。

-查理

另:记住,没有比躲闪龙的利爪更糟糕的事了。

————————————————————————————————————

To: 查理 韦斯莱
From: 哈里 波特
Re: Re: 你的 Email

我爱你,大哥。

真的!

—————————————————————————————————

To: 赫敏 格兰杰
From: 哈里 波特
Re: Fwd: 你的 Email

赫……你在开玩笑吧?抗咒语防护?告诉我这只是个玩笑,拜托。你是我最好的朋友,你一定能想的出办法吧?

-哈里

—————————————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From: 赫敏 格兰杰
Re: 你的计划

金妮,很高兴你感觉好多了,我之前真的很担心你呢。不过,说到那个,我有点担心你的那个主意。
我看了你在大厅塞给我的纸条,并且计算出了一系列可能出错的地方。结果是,你明白的,非常可怕。如果不能起效,罗恩会恨死我,而哈里一辈子都不会原谅我!

哦,顺便说一句,你应该警告你的哥哥们,麦格正在设置抗魔法的咒语以阻挡队员们可能用到的任何内服、外用的药剂和增强咒语。她故意让咒语只真对于人,而不真对扫帚。

明白了吧,那是个小花招。我告诉哈里他想用隐藏咒语或者模糊咒语是不可能的,但并非如此!为了这次特殊的飞行,他可以给他的扫帚柄施魔法。无论如何,我现在很惶恐,你确信能为那些该死的照片找到一个替罪羊?

-赫敏

———————————————————————————————————-

To: 赫敏 格兰杰
From: 金妮 韦斯莱
Re: 我天才的韦斯莱计划

谦逊是我们家的家风。要知道。赫,你问我能否瞒过我的哥哥们,那答案是绝对该死的没问题!我已经见识过我五个哥哥的每一个诡计,足够让我摸透他们。实在易如反掌!完全够不上挑战。你就等着罗尼向你哭诉吧,而你可以对他为所欲为。(我仍然认为找副药剂是最好的解决办法,不过要是罗恩真的适合你的话,那还是算了)。毕竟我花了很多时间才想出来这个计划,不用担心啦。

谢谢你关于麦格的提醒。没人会发现是你泄露给我的。你有没有告诉麦格你不想让大家知道你的模范生行为?

-金妮

另:你觉得斯莱特林队会不会认为这次是在和一群疯子比赛魁地奇?

——————————————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From: 赫敏 格兰杰
Re: 麦格

啊,没有!我忘了!

———————————————————————————————————

To: 弗雷得和乔治 韦斯莱
From: 哈里 波特
CC: 查理 韦斯莱
Re: 这个!@#$% 魁地奇比赛

你们这两个杂种!现在没有任何该死的好办法来解决你们搞出的这种乱七八糟的事了。我也许永远都不会原谅你们,他妈的!我早就对你们妹妹和这个该死的塔楼的大多数女生组织的“HP扇子俱乐部”忍无可忍了。我不是笨蛋,正是这种白痴行为会让我再一次在“女巫周刊”上上榜!你们没有一点羞耻感吗?本来我还有一丝希望,查理的大发慈悲给了我一线曙光,可是,赫敏刚才给了我当头一棒,告诉我那个糟糕透顶的消息——根本没有任何咒语或者魔法会起效,因为邓不利多和麦格正在设置一个抗咒语的赛场。我也向霍琦夫人核实过了。我甚至不能“装扮”我的扫帚来维护我的尊严。
你们这次做的太出格了,他妈的!

-哈里

————————————————————————————————————

To: 奥利弗 伍德
From: 弗雷得和乔治 韦斯莱
Re: 明星找球手

做为我们杰出的格来芬多队经验丰富的老队长,您可以赐予我们,您的继任者,一点点您珍珠般的闪亮智慧吗?

只要告诉我们,惹怒了曾两次打败伏地魔的格来芬多明星找球手会有多么严重的后果呢?奉上拥抱和亲吻

-乔雷得和弗治

X0X0X,

(我们爱你,老大!)

—————————————————————————————————

To: 弗雷得和乔治 韦斯莱
From: 奥利弗 伍德
Re: 明星找球手

在哈里入队之前,格来芬多最后一次的胜利还是靠你们的哥哥查理创造的。哈里打破了这个残忍而重要的可怕诅咒,愿上帝保佑他。更重要的是,他从未输过一次比赛……好吧,除非他当时正在医院中接受治疗或者昏迷不醒。

归根结底,你 们 不 能 惹 恼 这 个 找 球 手!现在,事情已经无可挽回了。你们都知道,我已经收到了哈里的信,他完全无法接受这次的裸体魁地奇比赛。老实说,现在我在队里晋升到了主力位置,我完全能理解他的心境。我必须秘密活动,我搬了家,并且把新地址从网上删掉了,真惨。现在我甚至有了自己的球迷俱乐部!真的!疯狂的女人们向投怀送抱,我在黄金单身汉榜上名列第8。(别告诉哈里,过去2年中他一直名列榜首。

归根结底,你们已经让球队完全乱成一团了。如果我是你们我会非常担心自己命不久矣。如果哈里不亲自把你们交给伏地魔,那些女孩们也会让你们宁愿他这么做了。

还有,男人绝不拥抱和亲吻其他男人。那不够气概。

-奥利弗

————————————————————————————————————

To: 奥利弗 伍德
From: 弗雷得和乔治 韦斯莱
Re: 明星找球手

你真的认为女孩们会对付我们?

—————————————————————————————————————

To: 弗雷得和乔治 韦斯莱
From: 奥利弗 伍德
Re: 明星找球手!

该死,会的。

-奥利弗

——————————————————————————————————

To: 奥利弗 伍德
From: 乔雷得和弗治 韦斯莱
Re: Re: 明星找球手

我们的小奥利已经长大了,我们为你感到骄傲……

你会这样骂人了。这真是太……太……有男人味了。

(哭)我们的小队长哪里去了?他完全长大了,并且会骂人啦。

F&G

 ——————————————————————————————————
To: 弗 雷 得 和 乔 治  韦斯莱
From: 奥利弗 伍德
Re: Re: Re: 明星找球手

噢,滚!过去的18小时我已经应付了太多的练习和记者招待会,还有一场比赛。你们两个娘们足以逼得邓不利多破口大骂。我很吃惊你们能活到现在。不过,即使哈里不亲自动手,我相信卡蒂和安吉莉娜现在会无时无刻特别关照你们“那个重点”的。

祝最最好运,伙计。你们需要它。

-奥利弗

另:不要叫我奥利,是奥利弗

———————————————————————————————————

To: 查理 韦斯莱
From: 乔雷得和弗治 韦斯莱
Re: 寻求找球手的建议

在和格来芬多的前任队长短暂讨论后,我们寻求一下其他人的看法。我们该怎么安抚自从您——我们挚爱的睿智的哥哥、我们的前任队长和找球手——离开霍格沃次之后我们学院最好的找球手?

奥利弗说不要去惹火哈里,但是,已经太晚了!你也看到哈里最后那封Mmail了。给点建议起码让我们活到比赛前如何?

奉上多多的兄弟之爱(我们甚至会膜拜你走过的土地)

-乔雷得和弗治

——————————————————————————————————————

To: 哈里 波特
From: 奥利弗 伍德
Re: Re: 明星找球手

我很害怕,但还是要说——放弃比赛吧。那对白痴这次干的太出格了!告诉你,昨天我花了3个小时才进到我的公寓里,3个小时!还只是从路边走到前门!女人们对我动手动脚,全都想和我的大家伙玩玩。我的球球都被弄伤了,也许我都不能有孩子了。这全都因为我玩这该死的魁地奇。如果打职业魁地奇对我来说是很惨的话,我认为对你来说会是非常的惨。我只是刚开始在我们的首要运动中被认可……而你是那个幸存的孩子!另外,我在互联网上看到他们在卖你的限制级日历。你也许该在离校前请几个保镖。

哈里,如果双胞胎不愿意放弃比赛——跑路吧!

-奥利弗

—————————————————————————————————————

To: 格来芬多魁地奇队的小姐们
From: 哈里 波特
Re: 那对韦斯莱杂种

小姐们,我听说你们有些……进行复仇的计划。根据我对这次即将到来的比赛的个人观点,我申请参与你们的复仇行动。

关键是:如果乔治和弗雷得要遭罪,我希望能助上一臂之力。衷心希望。我相信你们已经知道了,所有维护我们尊严的咒语和尝试都被禁止了。我相信有些内部人员的……努力在确保我们尽可能的暴露。天晓得,显然我该死的“扇子俱乐部”正在准备销售“赤裸的事实:暴露的哈里波特”作为2002/2003校历。客气点说,如果事情不能尽快加以控制的话,我就要变成一个酒鬼了。这全都是弗雷得和乔治的错,我几乎要召唤我的老朋友汤姆并加入他了。如何,小姐们?

哈里

很不愉快的找球手

———————————————————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From: 很快就要变成斐尼甘的拉文德
Re: 哈里 波特 2002日历

金妮!我刚才上网点击我们的日历订购页面,居然已经全部卖完了!才放上去仅仅一周,我们就卖出了50000本!也许我们该计划加印50000本……我已经申请正式零售的许可了。

你的意见呢?

拉文德










第三章
To: 校长 阿不思 邓不利多
From: 副校长 米勒娃 麦格
Re: 危险的形势

阿不思:

我非常担心即将带来的魁地奇赛对哈里波特精神状态的影响。你肯定已经知道了,那对韦斯莱双胞胎兄弟进行了一次魔法赌博,又不幸的输了。后果是下次魁地奇比赛中格来芬多队必须全部裸体上场。

可以理解,他们的队友都不高兴这样,但是我认为没人预料到哈里对这个的排斥感会这么强烈。老实说,我也不能责备这个可怜的家伙。他的哈里迷俱乐部(我正在艰难的找出这个组织的发起人)已经提出了一个大规模的销售计划,要印刷销售哈里的日历展示他……下次比赛时的英姿。阿不思……如果不做些什么的话,这个孩子威胁要加入伏地魔那边!拜托了!

-麦格

——————————————————————————————————

To: 副校长 米勒娃 麦格
From: 校长 阿不思 邓不利多
Re: 魁地奇赛

麦格,学校后面的欺骗悬崖真的是非常危险的,禁忌森林是绝对禁忌的。我们也许会导致这次挑战的限制失效。

另外,相信斯莱特林队也决不会同意在那种情形下比赛。

-阿不思

——————————————————————————————————

To: 校长 阿不思 邓不利多
From: 副校长 米勒娃 麦格
Re: Re: 魁地奇赛

他们当然不会去禁忌森林,你这个笨蛋!他们不是在欺骗中比赛,他们接受挑战要敢于光着屁股比赛,赤裸裸的,一丝不挂的。

现在,你明白我的问题了吗?

麦格

———————————————————————————————————

To: 副校长 米勒娃 麦格
From: 校长 阿不思 邓不利多
Re: Re: Re: 魁地奇赛

哦,好吧,我想我们首先要做的是确定谁是哈里迷俱乐部的会长。如果她们要从日历中获利的话,一部分利益应该收归学校所有,你不这样认为吗?

我会要求所有职员去找出这个俱乐部会长。

-阿不思

———————————————————————————————————

To: 哈里 波特
From: 瑞摩斯 卢平
Re: 哈里波特迷俱乐部信息

哈里,我收到了封极令我动容的邮件,我秘密转给你,孩子,这是我最起码能做到的。显然,你的哈里迷俱乐部计划在下次比赛中拍到照片。我开始根本没做多想,直到我发现了这次比赛的限制条款。弗雷得和乔治这次的确制造了一场骚动,对吧?

哈里……恐怕,对于日历没什么指望了。麦格和邓不利多没法找到组织者或是她们拍照的方法。显然,照相机是绝对禁止的。

我已经给天狼星传信了,这种事最适合由流浪者处理。

-月亮脸

————————————————————————————————————

To: 格来芬多(全体人员)
From: 哈里 波特
BCC: 瑞摩斯 卢平,抽鼻子
Re: 我亲爱的扇子俱乐部

我已经注意到未被我认可的扇子俱乐部打算制作销售在下次比赛得到的我的资源。

鉴于这是非法的,加上我是一个未成年人,我认为有必要指出,没有我的授权,这是一种人身侵犯。因此我将会控告任何拥有这份日历或者帮助制作这份日历的人。然而,处在这种形势下,一切都已经完全失控了,为了我自己的利益,我的律师建议我应该谈谈条件做出妥协,许可这门生意。各位,你们想要我的裸体照片,当然可以。但是如果我这种纯天然的姿态被散发到整个英国的话,那我要分一杯羹。

-哈里

—————————————————————————————————————-

To: 哈里 波特
From: 抽鼻子
CC: 月亮脸
Re: Re: 我亲爱的扇子俱乐部

哈里,我的孩子……真聪明啊。如果碰到这种让人恼火的事,那就接受它,并且把它变得对你有利。
喏,这是我的看法。你不是个难看的孩子,否则《女巫周刊》、《女巫手册》、和《扫帚柄上》也不会把你列为全英国的最佳男人。你一项比Lockheart还受欢迎。(我知道你对此的看法)

魁地奇令你的身体强健。当然,你的肩膀还没有象麻瓜施瓦辛格那么宽广,但足以令一个成年男人要招惹你时先三思片刻。所以,我的建议是,如果你要玩下去,我们拍些专业水准的照片。我认识一个有品味有技巧的优秀摄影师。我们要让这场闹剧对你有利,而不是让你丢脸。相信我,哈里,你可以这样做。

-抽鼻子

—————————————————————————————————

To: 哈里 波特
From: 瑞摩斯 卢平
CC: 抽鼻子
Re: Re: Re: 我亲爱的扇子俱乐部

哈里,我情愿相信你是疯了。我不是那个会去展示自己雄性魅力的人,但是有些话可以对你有些帮助。有句梵文,如果你想知道的话。“够料的话,就炫出来”

你已经从这场游戏中得到了勇气,得到了女士的倾慕和同伴的尊重,而我听说了那封邮件的事……13.3×4.4,真的吗?你干脆送到古灵阁保管算了!

-瑞摩斯

—————————————————————————————————
To: 汤姆 马沃罗 里德尔
From: 你心爱的敌人
Re: 加入黑暗势力

汤姆,我一直在想,为什么我们会成为敌人?我已经拥有了你的“食死徒”所没有的本领。而且,虽然我不会俯首称臣,但我自认可以成为一个年轻谨慎的合作者。

考虑一下如何?

哈里波特

——————————————————————————————————

To: 哈里 波特
From: 金妮 韦斯莱
Re: 你亲爱的扇子俱乐部

哈里,

我相信你对我是你的扇子俱乐部的会长一点也不惊讶。我很羞愧的承认,是真的,我们在计划做一本日历,但是……近来看到这对你造成了如此巨大的困扰,我们情愿废除这项计划。如果我们放弃,你至少会给这个非正式的扇子俱乐部一个名份吧?!

金妮

——————————————————————————————————

To: 哈里 波特
From: 副校长 米勒娃 麦格
Re: 我亲爱的扇子俱乐部

波特!你知道自己在做什么吗?!今天下课后立即来见我!

米勒娃 麦格
副校长

————————————————————————————————————

To: 哈里 波特
From: 抽鼻子
CC: 月亮脸
Re: Re: Re: 我亲爱的扇子俱乐部

13.3厘米?你在开玩笑吧?那你现在担心什么?

———————————————————————————————————

To: 大脚板
From: 月亮脸
CC:哈里 波特
Re: Re: 我亲爱的扇子俱乐部大脚板……

拜托,不要帮倒忙了。谢谢。

-月亮脸

————————————————————————————————————

To: 我最痛恨的敌人
From: 伏地魔
Re: 你的Mmail

波特,你怎么得到我的Mmail地址的?

另外,我宁愿看到你死掉也不会和你结盟。你要么做我的奴才要么做我的敌人。

—————————————————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From: 哈里 波特
Re: 扇子俱乐部

金妮,

你怎么可以这样?你知道我对于自己的名气的感受,我不想出名也不该出名!我只想要一个平凡的人生。我不会认可一个扇子俱乐部的。但是,在你们射出复仇之箭前,来个折衷如何?有人给我指出:如果我注定焚身以火,那就让火焰变成荣耀之火吧。我会同意制作日历,只要:

要由专业摄影我有最终决定权;而且.

25%的销售收入捐给我选择的慈善机构。

哈里

———————————————————————————————

To: 哈里的女孩,赫敏 格兰杰
From: 创始人 金妮 韦斯莱
Re: 日历

坐稳了,小姐们。在我们不会成为一个官方扇子俱乐部的同时,哈里已经(有条件的)同意发行日历。太好了。我们毕竟得到了我们赤裸的哈里,他全部的13.3cm。(而且象拉文德指出的那样,这是一个非性奋状态下的13.3cm!

今天傍晚我和哈里会面了,我们解决了一些细节问题。摄影师会由哈里安排并由他支付费用。哈里要求拿走25%利润给“圣蒙哥遇难者组织”,我认为这非常合理。他同时也计划削减制作费用和销售的相关费用。

这个男人是个真正的王子,不是吗?

-金妮

——————————————————————————————

To: 奥利弗 伍德
From: 哈里 波特
Re: 一个疯狂的小念头

听着,奥利弗,听起来有点发疯,但是……我有了一个计划。既然不可能阻止日历的制作,我打算把它变成一件慈善事业,而且,我要安排专业摄影师拍照。这和你有什么关系呢?是这样的,你正被你自己的扇子滋扰,对吧?我和不同你一同摆pose呢?如果你够勇敢我们的收入会增加(那些将捐给圣蒙哥遇难者组织),并且让我们看上去不太象受害者,更象能控制局势的名人。你的看法呢?

-哈里

——————————————————————————————

To: 哈里 波特
From: 奥利弗 伍德
Re: 你疯狂的小念头

你完全变成胡言乱语的疯子了。你自己也知道的,对吧?听上去,这真是个相当聪明的计划:反正我的尊严没了,所以何不把这种倒霉事变成看上去精心策划的疯狂呢?我参加,并且对你执意在做的事有了个大胆的想法,我已经去试探了魁地奇联盟里其他的“年轻种马”。如果你有兴趣的话,克鲁姆也参加。

-奥利
“那个大家伙”

———————————————————————————————

To: 奥利弗 伍德
From: 哈里 波特
CC: 威克多尔 克鲁姆
Re: 日历

男士们:

欢迎同上一条船。我已经安排了摄影师:萨利 曼恩小姐,一个很有争议的美国摄影师兼画家,查理 韦斯莱向我大力推荐的。出于计划的慈善性质,学校已经同意我们免费使用场地。

如果可能的话,我宁愿在应付这次该死的魁地奇比赛前搞定照片的事。我希望在比赛之前市面上就塞满了我们的日历,以这个策略分散人们对比赛的关注度。男士们,周三如何?

-哈里

另:大家伙?切~~抱歉,奥利,我们多年来分享一个更衣室来洗“那个”,你的确很伟大,不过还没有那么伟大。

————————————————————————————————

To: 小汤米
From: 哈里
Re: 奴才

很好,老家伙。

我会搞定的。

-HP

——————————————————————————————

To: 格来芬多魁地奇队
From: 你们的找球手
Re: 下次比赛

小姐们和杂种们,我希望你们知道我近来的一些……商业冒险。首先,我非官方的扇子俱乐部计划制作日历,你们会很高兴得知比赛期间不会被拍照。所有被施了魔法的特殊全景望远镜(我好朋友赫敏 格兰杰的魔法制作的)已经全部交由我保存。其次,一个专业摄影师将会在周三造访学校,我终于很无奈的同意下水了了。必须和我一同出现在这本日历上(尽管不是同时同页的合影)的还有,奥利弗 伍德(你们先别忙着喘气)和威克多尔 克鲁姆。

我认为那对邪恶的双胞胎的嘴巴会封不住这个消息,我必须警告他们……我早已通知了《先知报》,宣传了这次冒险的慈善性质。

销售这该死的日历所得的25%的收益将捐给圣蒙哥遇难者组织。

我也许不得不光屁股出场,在未来的2年也许得忍受斯莱特林的蔑视和同伴的嘲笑,但是该死的,我必须让这种乱七八糟的事有助于我的名誉而不是羞辱我。就象一个好朋友指出的那样:“够料的话,就炫出来”。小姐们,坦诚的说:你们绝对够料。杂种们:走着瞧,要给你们一点颜色看看。最后,我听闻有传言说伏地魔和我要结盟。我认为开始时的确是我发出了这个威胁,不过,请相信,伏地魔和我绝对不会结盟的,绝对。

找球手

————————————————————————————————

To: 哈波特
From: 金妮 韦斯莱
Re: 照片

哈里,

我一直在想,摄影师可不可以拍成一种隐晦的裸体而不是完全暴露?

-金妮

—————————————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From: 哈里 波特
Re: Re: 照片

为什么,金妮……

你不再想看我完全暴露了吗?

哈里

————————————————————————————————————

To: 哈里 波特
From: 金妮 韦斯莱
Re: 完全暴露

如果仅仅是私下展示的话,完全私密的……

————————————————————————————————————
To:哈里 波特,金妮 韦斯莱
From: 罗恩 韦斯莱
Re: 不会有蒙太奇的!

哈 里!

你、认、为、你、对、我、妹、妹、做、那、种、事、象、话、吗?

别对我妹妹做什么暴露展示!不管是私下的或是其它形式的,还是独家的或者其它莫名其妙的方法!

还有金妮……注意你的言辞,否则我告诉妈妈!

-罗恩

—————————————————————————————————————

To: 笨蛋
From: 他的妹妹
CC: 哈里 波特,妈妈
Re: 蒙太奇!

亲爱的罗恩:首先,你在哈里的发件夹和垃圾站里偷窥到了什么?我发送给他的Mmail和他发给我的都和你无关。其次,关于日历,妈妈知道这件事。象我答应哈里的那样,我自己告诉了她这件事,而她认为这非常有创意,但要我必须考虑到哈里的感受。

所以,滚吧。顺便说一句,去查查蒙太奇这个词的意思,要知道,图书馆可不是什么鬼地方。

你有仇必报的小妹

金妮

——————————————————————————————————————

To: 波特
From: 伏地魔不是小汤米!
Re: Re: 奴才

你在威胁我吗?

————————————————————————————————

To: 汤 米!!!!
From: 哈里 波特
Re: Re: Re: 奴才

为什么不是呢?没错!就象你说的那样。

你拿我怎么办?杀了我?

-哈里

“啦啦啦,我想我瞧见了一只坏蛋霉地魔!
真的耶~真的耶~
我真的瞧见了一只坏蛋霉地魔!”

—————————————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From: 苏珊 伯恩思
Re: 日历

金妮,

《每日先知报》说哈里、奥利弗*伍德和威克多尔*克鲁姆要一同出现在日历上。显然,那个摄影师是个技术一流的美国女人,并且在这周的某天在霍格沃次里拍照。

你还知道些什么吗?我们能够亲眼看到拍照吗?只是去确认一下准确度。提醒你一下,即使哈里说过他有与之相称的“大度”,你不想去确认一下吗?

苏珊斯

——————————————————————————————————

To: 赫敏 格兰杰
From: 金妮 韦斯莱
Fwd: Re: 日历

赫敏,

我已经去和罗恩说了,但是我的这个哥哥对这个话题过度敏感。你知道他们在哪里拍照或是怎么安全措施吗?我并非要先去偷偷找个观望点,但是……好吧,那样(将会)更好……而且,我更担心霍格沃次的女人们全都会试图挤在那里。

不知为何,我认为如果那样的话哈里永远都不会原谅我,而且坦率的说,我的确很不愿意看到别的女生打他的注意。

-金妮

—————————————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From: 赫敏 格兰杰
Re: Fwd: Re: 日历

金妮!

你还清醒吗?你在对我最好的朋友意淫!我觉得非常恶心!

HG

————————————————————————————————

To:赫敏 格兰杰
From: 金妮 韦斯莱
Re: Re: Fwd: Re: 日历

真抱歉哟,哎,是谁偷拍我哥哥的裸照的?没关系,我只是去告诉罗恩……

G

——————————————————————————————
To: 金妮 韦斯莱
From: 哈里 波特
CC: 赫敏 格兰杰
Re: Re: Re: Fwd: Re: 日历

金,我块死了。停手吧。拍照在周三。邓不利多和弗立维在施魔法保护那片场地,而且萨利用一个非常特殊的专业照相机。如果你想去拍照的地方,没问题。奥利、威克多尔和我自己身上都被施了魔法,只有照相机能看到我们……呃……你知道。你的哥哥查理正带三条龙过来,我们会拍骑着龙打“魁地奇”。(别问了,好吗?显然,这是为了表现高雅人类和奇妙动物的鲜明对比)。龙的出现足以令人们把眼光从我和我的伙计们身上挪开,你不这样想吗?

拜托,别把这个消息在我“未被认可”的扇子俱乐部里散播好吗?还有赫敏,你是那个拍罗恩照片的人?你知道他被逼得完全失去理智要找到元凶,对吧?我的意思是,一群疯子!你们在想什么?

-HP

我嘲笑了伏地魔
告诉我该怎么办

——————————————————————————————

To: 哈里 波特,金妮 韦斯莱
From: 赫敏 格兰杰
Re: 那些该死的照片

我真的不该和你们任何一个讨论它。如果你们中的任何一个人告诉罗恩,我就会让他知道前两晚你们讨论的所有内容。

-赫敏

—————————————————————————————————
To: 赫敏 格兰杰-韦斯莱
From: 哈里 波特
CC: 金妮 韦斯莱
Re: Re: 那些该死的照片

你是我的……我的……敌人吗?去吧,告诉罗恩。我想知道哪样更让他痛心,是金妮坦诚的天性、我关于日历的话,还是你搞到的那打危险的裸照?

从我的消息来源推断,我假设那些照片拍自更衣室。这意味着你用了我、的、隐身斗篷,而且,如果其他人也想到了,那会……怒火万丈,长官!

-HP0

我嘲笑了伏地魔
问我怎么做的吧

———————————————————————————————

To: 哈里 波特
From: 金妮 韦斯莱
Re: 我说过吗?

我想我彻底爱上你了……这完全是一种本能!至于拍照,我无论如何都不会错过。我很感激施的那些咒语,并且出于尊重会保持一定距离的。你认为我可以和曼恩女士交谈交谈吗?我非常想学习更多的摄影技术……不会真的去摸或者看她的照相机的,你知道的。

金妮

————————————————————————————————

To: 哈里 波特
From: 赫敏 格兰杰
CC: 金妮 韦斯莱
Re: Re: Re: 那些该死的照片

那是勒索,波特!

——————————————————————————————

To: 赫敏 格兰杰-韦斯莱
From: 哈里 波特
CC: 金妮 韦斯莱
Re: Re: Re: Re:那些该死的照片

看上去的确是的,对吗?亲亲!

HP

我嘲笑了伏地魔
问我怎么做的吧!

—————————————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From: 哈里 波特
Re: Re: 我说过吗?

(哈哈哈)我会告诉帮我联系萨利女士的朋友的。也许我们几个……拍完……并且穿好衣服后你可能有时间和她面谈。照片几乎立刻就能做好,并且我也说过了,对于日历的编排我有优先取舍权。打消这个念头了吗?

我嘲笑了伏地魔
问我怎么做的吧!

—————————————————————————————————

To: 哈里 波特
From: 弗雷得和乔治 韦斯莱
Re: 该死的

呃,哈里……听着,伙计……你在恐吓我们。

还有,为什么金妮每次看见我们都不怀好意的笑?

F&G

—————————————————————————————————

To: 弗雷得和乔治兄弟
From: 哈里 波特
Re: Re: 该死的

金妮知道内情。

至于你们害怕的事:我才刚开始呢。

我嘲笑了伏地魔
问我怎么做的吧

—————————————————————————————————

To:哈里 波特
From: 金妮 韦斯莱
Re: 请问你怎么做的?

你那句“嘲笑了伏地魔”什么意思?不是其他人?



———————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From: 哈里 波特
Re: Re: 请问你怎么做的

不,我真的“嘲笑”了伏地魔

嗨,金……当我战胜伏地魔并且接管食死徒时,你做我的左右手如何?创造一个全新的绝对邪恶的体制。你是一个韦斯莱,你已经证明了你的邪恶和狡猾……在这个领域你是有前科的。你的意见呢?

至于嘲笑:“我想我瞧见了一只坏蛋霉地魔!
真的耶~真的耶~
我真的瞧见了一只坏蛋霉地魔~”

HP
我嘲笑了伏地魔
问我怎么做的吧!

———————————————————————————

To: 哈里 波特
From: 金妮 韦斯莱
Re: 你没做吧?

哈里!你没做吧?!

-金妮

———————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From: 哈里 波特
Re: Re: 你没做吧?!

我做了。为什么不呢?最坏他能怎么样?跳起来尖叫,“杀了他!杀了他!”?

-HP

我嘲笑了伏地魔
问我怎么做的吧!

———————————————————————————

To: 卢修斯 马尔福
From: 黑公爵 伏地魔
Fwd: Re: Re: 奴才马尔福!

杀了他!杀了他!

你的上帝&主人
伏地魔

—————————————————————————————

To: 哈里 波特
From: 金妮 韦斯莱
Re: 兴奋的左膀右臂

好点子。还有个主意……想不想要一系列背后印了“我想我看到了”的T恤或者长袍?这会让霉地魔气得窜上屋顶的。

-金妮

———————————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From: 哈里 波特
Re: (我)说过吗?

我爱你!谁能来实现这个计划?

HP

我嘲弄了伏地魔
问我怎么做的吧!

———————————————————————————————

To: 哈里 波特
From:弗雷得和乔治 韦斯莱
Re: 你在干什么?

你和我们的妹妹在干什么?她刚才找到我们提出,如果我们能做出一些闪烁着下面一段话的长袍:

“我想我瞧见了一只坏蛋霉地魔!
真的耶~真的耶~
我真的瞧见了一只坏蛋霉地魔”

并且是我们自己掏腰包做的话,我们目前遭受的报复将会减轻。天啊,哈里,“缩短”剂的药效会在一周内消退,对吧?

-G&F

——————————————————————————————

To:金妮 韦斯莱
From: 哈里 波特
Re: Re: (我)说过吗?

你太棒了。

HP

我嘲弄了伏地魔
问我怎么做的吧!

——————————————————————————————

To: 弗雷得和乔治 韦斯莱
From:哈里 波特
Re: Re: 你在干什么?

金妮和我在开始一项利润丰厚的商业合作。至于“缩短”咒语,那完完全全是你们两个本身的问题。

-HP

我嘲弄了伏地魔
问我怎么做的吧!

——————————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From: 乔雷得和弗治 韦斯莱
Re: 长袍

你想要多少?叛徒。

你的哥哥们

—————————————————————————————

To: 乔雷得和弗治 韦斯莱
From: 金妮 韦斯莱
CC: 哈里 波特
Re: Re: 长袍

你们在周末之前给我25,000件,剩下的25,000件留到比赛后给我,我会给出解决你们“小”问题的解毒剂。

-金妮

———————————————————————————————

To: 李 乔丹
From:弗雷得和乔治 韦斯莱
Re: 问题清楚了

我们小妹和哈里狼狈为奸。底线是:我们必须做出一些公开取笑伏地魔的长袍。我们仍在希望能从这次买卖(WWW)中多少弄点好处。

上线是,我们越早做出25,000件,就能越快恢复我们的男性光荣。所以,不要研究药剂了,准备拿起缝针吧,男人。

我、们不是他、们。

———————————————————————————————

To: 哈里 波特
From: 黑公爵 伏地魔
Re: 长袍

你怎样才会不把那些长袍拿出去销售,波特?开、个、价、吧 ?!

-伏地魔

---------------------------

最新喜欢:

Ronny_bearRonny_... gardeniabgarden...
1#
发布于:2008-11-02 20:40
第四章

To: 弗雷得和乔治 韦斯莱
From: 校长:阿不思 邓不利多
Re: 霉地魔长袍

韦斯莱先生们:我可以请求追加300件你们最好的长袍吗?请把发票寄给霍格华兹魔法与巫术学校的教务主任。我需要以下的尺码:

小号-50件
中号-150件
大号-100件

非常感谢

阿不思 邓不利多

————————————————————————————————

To: 校长:阿不思 邓不利多
From: 乔雷得和弗治 韦斯莱
Re: Re: 霉地魔长袍

先生,虽然我们很高兴这些独具创意的长袍受到您的青睐,但恐怕它们已经不在我们的生产线上了。我们的叛徒妹妹和那个嘲笑伏地魔的孩子组成了一个邪恶联盟。当然,我们会把您的要求转寄给那个邪恶联盟。

问候您

小乔雷得和弗治 韦斯莱

————————————————————————————————

To: 校长:阿不思 邓不利多
From: 金妮 韦斯莱
Re: Re: Re: 霉地魔长袍

尊敬的教授!您给这些长袍起了多好的名字啊!经和我的CEO短暂讨论后,我们非常高兴赠送给您所需的300件长袍。金妮 韦斯莱

波特全球企业的新部门

霉地魔公司 总裁

———————————————————————————————————

To: 霉地魔
From: 哈里 波特
CC: 金妮 韦斯莱
Re: 长袍

你希望不要卖霉地魔长袍?如果你发誓效忠我——你的上帝和主人,并且做我的左手来伺候我,我会考虑的。

-HP波特全球企业的新部门
霉地魔公司

——————————————————————————————————-

To: 哈里 波特
From: 金妮 韦斯莱
Re: Re: 长袍

什、么?你要他做你的左、手?!

——————————————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From: 哈里 波特
Re: Re: Re: 长袍

我是右撇子,金

波特全球企业的新部门
霉地魔公司
CEO

————————————————————————————————————

To: 哈里 波特
From: 金妮 韦斯莱
Re: Re: Re: Re: 长袍

噢,(脸红)好点子。

————————————————————————————————————

To: 哈里 波特
From: 罗恩 韦斯莱
Re: 事情

哈里……

先说什么好……我在拼命证实自己没有疯掉。我从那两个“变小”了的哥哥那里了解到,你和金妮在合伙做一项买卖。好吧,老实说,只要是那两个家伙怪强怪调说出来的话我都相信。你和金妮?合伙?买卖?到底发生什么事了?如果你和我的宝贝妹妹……你知道……我会宰了你!

-罗恩

——————————————————————————————————

To: 罗恩 韦斯莱
From: 哈里 波特
Re: Re:事情

你这个笨蛋!我和你住在该死的同一个宿、舍,谈这些干嘛还要发邮件过来?

-HP

我嘲笑了伏地魔
问我怎么做的吧!

————————————————————————————————

To: 哈里 波特
From: 罗恩 韦斯莱
Re: Re: Re: 事情

因为,如果你碰了我小妹,我会用拳头招呼你的。

还有,你嘲笑了神秘人是什么意思?

——————————————————————————————————

To: 罗恩 韦斯莱
From: 哈里 波特
Re: Re: Re: Re: 事情

真对不起,不过你该担心的是我的贞操。你老妹是个危险的女人。请注意,她成立了一个很大的(未被认可的)扇子俱乐部,提议并且找到了人手和门路,准备在这次和斯莱特林的该死比赛中拍照并且制作成日历。你知道吗?知道我这次不得不光着屁股满场飞吗?

如果我不是一直密切提防自己的人身安全的话,这个女人会把我吃下肚的!无论如何,我想我都不是个强势的人,知道吗,小伙子!

至于伏地……你看到《每日先知报》头版的标题了吗?那就是金妮和我的商业关系。波特全球企业的新部门

霉地魔公司
CEO

———————————————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From: 哈里 波特
Re: 你哥哥

我已经向你哥哥表态了,为了保住我的鼻子,让他不要总在在我背后虎视耽耽。

还有,关于我努力挡住邪恶之眼的事,在你听说详情之前,我要告诉你一些事情。金妮,你是个坚定得可怕的女人,我一直知道这点,但在我们进行商业合作的过去两天里,我更清楚这点了,所以我想没有人能比你更有助于帮我战胜这个世界的黑暗巫师们。

-哈里波特全球企业的新部门

霉地魔公司
CEO

——————————————————————————————————————

To: 哈里 波特
From: 罗恩
Re: Re: Re: Re: Re: 事情

哦,明白了,这就是我要发信给你的原因,总比先用拳头说再问问题的好。

罗恩

——————————————————————————————————————

To: 哈里 波特
From:金妮 韦斯莱
Re: Re:你哥哥

哦,真是太动听了,哈里,你都让我脸红了。

顺便说一句,我是个强势的人吗?

金妮

——————————————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From: 哈里 波特
Re: Re: Re:你哥哥

哦,是的,最典型的强势的人。

哈里

——————————————————————————————————

To: 赫敏 格兰杰
From:罗恩 韦斯莱
Re: 哈里和金妮

什么事也没发生。他们就是搞出霉地魔长袍的那对人。(哈~)

我想知道这是否意味着金妮正在从这项买卖中赚钱?

-罗恩

—————————————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From: 赫敏 格兰杰
Fwd: Re: 哈里和金妮

我看你已经骗倒了你的哥哥(们)

——————————————————————————————————

To: 赫敏 格兰杰
From: 金妮 韦斯莱
Re: Fwd: Re: 哈里和金妮

噢,不是我,全都是我臣服的上帝兼主人做的。

-G

——————————————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From: 校长:阿不思 邓不利多
Re: Re: 长袍

韦斯莱小姐,

非常感谢你慷慨的捐赠。

邓不利多

————————————————————————————————————

To: 副校长:米勒娃 麦格
From: 校长:阿不思 邓不利多
Re: 霉地魔长袍

米勒娃,我期待明天一早换上长袍。它们非常漂亮。

-阿不思

——————————————————————————————————

To: 校长:阿不思 邓不利多
From:副校长:米勒娃 麦格
Re:Re: 霉地魔长袍

如果它们不会给我们惹来杀身之祸的话。

米勒娃

———————————————————————————————————

To: 副校长:米勒娃 麦格
From: 校长:阿不思 邓不利多
Re: Re: Re: 霉地魔长袍

哦,来吧,亲爱的麦格。伏地魔最坏能做什么?上窜下跳的尖叫:“杀了他们,杀了他们!?”

还有,那些长袍看起来非常时髦,我相当欣赏!它们向伏地魔显示人们能够反抗他。

-阿不思

———————————————————————————————————

To: 校长:阿不思 邓不利多
From: 副校长:米勒娃 麦格
Re: Re: Re: Re: 霉地魔长袍

要知道,阿不思,开始时那完全是玩笑和游戏,之后某人会送来杀人咒语的。

米勒娃

——————————————————————————————————

To: 校长:阿不思 邓不利多
From: 魔药课教师:西弗勒斯 斯内普
Re: 上一次食死徒会议

那个老校友离开了他的摇椅,会议的大部分时间他都在上窜下跳的尖叫:“杀了他们,杀了他们!”

顺便提一句,波特有伏地魔的猫头鹰地址,您知道这事吗?会议中一只没有标记的猫头鹰扔下一个霉地魔长袍的包裹,恐怕这件礼物不太受欢迎。

斯内普

————————————————————————————————————

To: 哈里 波特
From: 奥利弗 伍德
Re: 拍照日

明天就是那个日子了,对吧,伙计?克鲁姆和我已经成为了运动场上的一对损友。你看见霍格沃次周围那些令人惊叹的长袍了吗?我猜那是“弗雷得和乔治”的小把戏。你说我能弄到一件吗?它们正卖的炙手可热!

-奥利弗

————————————————————————————————————

To: 奥利弗 伍德
From: 哈里
Re: Re: 拍照日

伙计,没问题。一件长袍正在这儿等着你呢。明早再见。顺便说一句,拍照时金妮韦斯莱会一直在旁边,不过我确信那个“不暴露”咒语会保住我们的尊严。

哈里波特全球企业的新部门霉地魔公司
CEO

——————————————————————————————————

To: 哈里 波特
From:奥利弗 伍德
Re: Re: Re: 拍照日

金妮 韦斯莱,嗯哼?

-奥利

——————————————————————————————————

To: 弗雷得和乔治 韦斯莱
From: 奥利弗 伍德
Re: 哈里和金妮

看来,他们终于勾搭上了,嗯?

我真没想到,你们还让他活的好好的。

-奥利弗

——————————————————————————————————

To: 哈里 波特
From: 弗雷得和乔治 韦斯莱,哥哥们
Re: 你和我家小妹的不正当关系波特,

我们逐渐注意到你和金妮的关系并非完全商业性的。

如果你碰了她一根头发,我们会扁死你,并且施魔法把你变成“韦斯莱巫师玩笑店”每件产品的活动广告牌。

不是玩笑

F.&G.韦斯莱

————————————————————————————————

To: 查理 韦斯莱
From: 哈里 波特
Fwd: Re: 你和我家小妹的不正当关系

查理:我想你不会正带条饥饿的龙赶来吧?我知道有几个傻瓜完全可以用来塞牙缝。

-HP

波特全球企业的新部门霉地魔公司
CEO

——————————————————————————————————

To: 哈里 波特
From:黑公爵 伏地魔
Re: 你的条件

我恨你,波特!

黑公爵
伏地魔

———————————————————————————————————————3

To: 哈里 波特
From:查理 韦斯莱
Re: 有……兴……趣

你在拍拖我小妹吗?并不是家里人不同意,要知道,终于得到你这个女婿,妈妈会激动的发抖的。

问题是“巫师世界”的赌注问题。你也知道,金妮全心全意的爱慕你不是什么秘密。而目前关于金妮是否抓劳你这件事涉及到一些严肃的经济问题。

-查理

———————————————————————————————————

To: 查理 韦斯莱
From: 哈里 波特
Re: Re: 有……兴……趣

你不是认真的!

HP

————————————————————————————————————

To: 黑公爵 伏地魔
From: 哈里 波特
Re: Re: 你的条件

那么,答复是“不”?很好,还有更多的玩笑呢。顺便提一句,邓不利多刚刚要了300件霉地魔长袍。咦,他要来做什么?希望你喜欢送你的那件!

拥抱并亲吻你

你的终极敌人

曾有个臭东西叫伏地
他的呼吸,有点霉臭滴
他呀,哦~好贪婪滴
他想杀掉我滴
但是失败让他好痛心滴

————————————————————————————————————

To: 哈里 波特
From: 查理 韦斯莱
Re: Re: Re: 有……兴……趣

绝对认真。你在拍拖我妹妹?我需要改变赌注吗?

-查理

————————————————————————————————————

To:哈里 波特
From: 莫莉 韦斯莱
Re: 每日先知报

哈里,

据《先知报》报道,你的女朋友“维吉尼亚 韦斯莱”会参与拍照

亲爱的孩子,你该解释一下吧?

-莫莉

————————————————————————————————————

To: 查理 韦斯莱
From: 哈里 波特
Re: Re: Re: Re: 有……兴……趣

你拿亲妹妹下注,赌……我……我们……拍拖?

查理!我太震惊了!你的亲妹妹?!

————————————————————————————————————

To: 查理 韦斯莱
From: 哈里 波特
Re: Re: Re: Re:  Re: 有……兴……趣

你已、经碰了我妹妹了?是吗?哈里?你不能这么做。

-查理

——————————————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From: 妈妈
Re: 每日先知报

嗨,亲爱的,我希望你一切顺利。功课如何?这里事儿实在太多了,我早上忙的简直抽不出时间坐下来喝着茶看看《先知报》。不管怎样,我还是抽出了点时间。实际上,就在今天早上,我在《每日先知报》上读到一篇让人着迷的文章,是关于关于哈里波特2003日历的。很高兴看到你的玩笑经过认真的努力造就了这么漂亮的结果。而且,我认为哈里捐出所有收入给圣蒙哥受害者组织真好。不过,这篇文章似乎犯了一个无关紧要的错误。看起来,你要做为哈里的女朋友出现在拍摄现场。是不是有些可笑?告诉我,亲爱的,有没有什么事想说给妈咪听?

———————————————————————————————

To: 赫敏 格兰杰
From: 金妮 韦斯莱
Re: 哦!拍照!

我的鸭子已经煮熟了。你看过《先知报》了吗?

-金妮

——————————————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From:赫敏 格兰杰
Re:Re: 哦!拍照!

是的,我看过了。只是你在对哈里打什么注意?

-HG

————————————————————————————————

To: 赫敏 格兰杰
From: 金妮 韦斯莱
Re:Re:Re: 哦!拍照!

没什么,我想引诱他。

-金妮

————————————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From:赫敏 格兰杰
Re:Re:Re:Re: 哦!拍照!

什、么?

————————————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From:罗恩 韦斯莱
Re: 午餐

嗨,小妹,

今天和我去霍格莫德来次兄妹间的温馨午餐如何?既然拍照定在今天,哈里那帮人脱衣服做他们的事,我们大部分人则去霍格莫德旅行,我想我们该聚一聚。我们兄妹总是不常在一起呀,对吧?

-罗恩

————————————————————————————————

To: 赫敏 格兰杰
From: 罗恩 韦斯莱
Re: 金妮

你今天看到我小妹了吗?我设法发信给她共聚午餐,而她还没打开她的信箱看一看。知道她在哪儿吗?

-罗恩

————————————————————————————————

To: 罗恩 韦斯莱
From: 赫敏 格兰杰
Re: Re: 金妮

我知道一点儿。好吧,我们到霍格莫德后我告诉你。

-赫敏

——————————————————————————————

To: 弗雷得和乔治 韦斯莱
From: 罗恩 韦斯莱
Re: 哈里、金妮

在哈里为裸体魁地奇日历拍照的这天,我们小妹失踪了,是我多心,还是本来就太可疑?

-罗恩

——————————————————————————————

To:罗恩
From: F&G
Re: Re: 哈里、金妮

混蛋!

——————————————————————










第五章


To: 弗雷得和乔治 韦斯莱.
From: 罗恩 韦斯莱
Re: Re: 我们小妹

嗯?

————————————————————————————————

To: 小罗尼儿
From: 弗雷得和乔治 韦斯莱
Re: Re: Re: 我们小妹

没什么。没事。没问题的。她说不定早就在霍格莫德了。没错,就象一个正宗韦斯莱家的人干出的事:让我们以为她正在和哈里勾勾搭搭,其实正躲在一旁嗤笑我们呢。

她肯定会这么干的。

-F&G

——————————————————————————————————

To: 弗雷得和乔治 韦斯莱
From: 罗恩 韦斯莱
Re: Re: Re: Re: 我们小妹

骗人的?是吗?

亲爱的哥哥们,想想我们小妹在霍格沃次第一次过情人节的那天。

好吧,告诉我,如果你们是金妮,会怎么做?故弄玄虚让你的哥哥们发疯,还是勾搭哈里,让你的哥哥们发疯。嗯?

罗恩

——————————————————————————————

To:弗雷得和乔治 韦斯莱
From: 李 乔丹
Re: Re: 我们小妹

刚刚被挡在了拍照区域之外。那里非常保险,邓不利多自己也说只有被许可的人才能允许进入,以保护哈里和他那帮家伙的体面。

你们说,如果一个人身上的那点东西印在成千上万的日历上卖到世界各地,那这个人还有什么体面?我错过了什么?

-李

——————————————————————————————

To:李 乔丹
From: 弗雷得和乔治 韦斯莱
Re: Re: Re: 我们小妹

只是猜猜,但也许是另一个“5厘米”。

-乔雷得和弗治

——————————————————————————————

To: 哈里 波特
From: 嗅出可爱的凶猛
CC: 月亮脸
Re: 照片迷宫

嗨,哈里,怎么走?

——————————————————————————————

To: 嗅鼻子
From: R.卢平
CC: 哈里 波特
Re: Re:照片迷宫

你这个笨蛋,他们才刚开始拍呢,早茶时间还没过呢。我估计哈里会花将近一整天时间拍照。

不过,不说这个……“可爱的凶猛”? 你在“嗅”什么“花”啊?

-瑞摩斯

————————————————————————————————

To: 月亮脸
From: 嗅出可爱的凶猛
CC: 我的教子
Re: Re: Re: 照片迷宫

什么?我是一只聪明伶俐的小狗狗,对此我是有确切证据的哈里——我一点也不让人害怕,对吧?我的意思是我就象只漂泊的杂种狗一样可爱,不是吗?

嗅鼻子

——————————————————————————————————

To: 嗅鼻子
From: R. 卢平
Re: Re: Re: Re:照片迷宫

你有一匹小马的块头,你以为自己是只招人喜欢的小哈巴狗吗?显然,最近你的饭里被人加了酒了。

-瑞摩斯

——————————————————————————————————

To: 月亮脸
From: 嗅鼻子
CC: 哈里 波特
Re: 经前不适,是吧?

让我猜猜,你每月一次的那个日子要来了吧?

-嗅鼻子

——————————————————————————————————

To: 瑞摩斯 卢平, 嗅鼻子
From: 哈里 波特
Re: 经前不适,是吧?

玩笑过头了,戳到了你们各自的痛处了。按照你来的速度,我会午休时让邮箱发送我的猫头鹰信的。

嗅鼻子:金妮说你洗干净的时候是只可爱的动物。自从上次你洗过澡后你一直都在外飘荡……

瑞摩斯:不要嘲笑那条狗,他还没有真的攻击呢。好了,如果你们不介意,我要裹着比毛巾大一丁点的东西去折腾了。我刚才狼吞虎咽(没有别的意思,瑞摩斯)了些饭,现在要离开再去骑着龙出击了。今天做完这些我会去霍格莫德用黄油啤酒和火威士忌让自己瘫倒。我想只有那样做我才能把关于今天的记忆丢出我的脑子。

我到底怎么把自己搞到这种地步的?

哈里

我嘲笑了伏地魔
问我怎么做的吧!

————————————————————————————————

To: 哈里 波特
From: 嗅鼻子
CC: 月亮脸
Re: Re: 经前不适,是吗?

嗨,哈里,

你怎么嘲笑伏地魔?

————————————————————————————————;

To: 嗅鼻子
From: 哈里 波特
CC: 月亮脸
Re: Re: Re: 经前不适,是吗?

最后一封Mmail,然后我回去去摆各种幼稚无聊的裸体pose。开始时,我送给我亲爱的敌人:

“啦啦啦,我想我瞧见了一只坏蛋霉地魔!
真的耶~真的耶~
我真的瞧见了一只坏蛋霉地魔!”

不过,最新的是:

曾有个臭东西叫伏地
他的呼吸,有点霉臭滴
他呀,哦~好贪婪滴
他想杀掉我滴
但是失败让他好痛心滴


我正打算写本诗集:《嘲笑一个黑暗公爵》
哈哈,很时髦的书名吧?

-哈里

我嘲笑了伏地魔
问我怎么做的吧

————————————————————————————————

To: 哈里 波特
From: 瑞摩斯 卢平
CC: 嗅鼻子
Re: 黑暗公爵霉地魔

除了为你惹来杀身之祸外,我不知道还会发生什么。

-月亮脸

—————————————————————————————————

To: 哈里 波特
From: 嗅鼻子
CC: 月亮脸
Re: Re: Re: Re:经前不适,是吗?

(嗅嗅鼻子)——我喜欢你的玩笑,真的。我可以得到一本带亲笔签名的吗?

鼻子里嗤嗤笑着

——————————————————————————————————

To: 哈里 波特
From: 黑公爵 伏地魔
Re: Re: Re: 你的条件

我憎恶你,波特

——————————————————————————————————
To: 金妮 韦斯莱
From: 你的哥哥们
Re:今天

你在哪儿?

————————————————————————————————

To: 我的哥哥们
From: 金妮 韦斯莱
Re: Re:今天

当然在别的地方。妈咪在说“啊!”

-金妮

————————————————————————————————

To: 罗恩 韦斯莱
From: 金妮 韦斯莱
Re: Re:午餐

罗恩,多么感人的主意啊。我只是希望自己昨天能收到这封信。亲爱的哥哥,我今天已经有安排了,包括和妈妈一同午餐。

也许下次可以?

-金妮

——————————————————————————————

To:哈里的女孩
From: 非官方哈里波特迷俱乐部会长
Re: 日历

照片拍的非常非常好。摄影师相当出色,pose也足以把人迷倒。

这本日历会是我们有史以来最最好的作品!以前制作的“哈里波特起床铃声”比这个还逊色些呢!

我衷心感谢共同为这项计划做出贡献的所有人们,感谢他们的艺术工作、他们的无私奉献等等。这本日历是对我们的英雄爱的证明,也是对他的性感的美妙展现。

接下来,我怀着极大的歉意宣布我辞去哈里迷俱乐部会长一职。这个俱乐部记录了我在霍格沃次最美好的时光。我祝你们今后的努力会取得更大的成功。

-金妮 韦斯莱

——————————————————————————————

To: 黑公爵 伏地魔
From: 哈里 波特
Re: Re: Re: Re: 你的条件

(吻~~~)我也爱你!

从前有个还魂的黑巫师只喜欢信赖蜥蜴
笨的象只蜗牛的他
背上所有的战利品
现在只好卡在孤独的风雪里

————————————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From: 罗恩 韦斯莱
Re: Re: 午餐

但愿是妈妈和你在共进午餐。下次,我一定记得提前一天写信给你。

谢天谢地,金。我们全都在担心哈里赤身裸体的满场乱窜时你在旁边。

-罗恩

————————————————————————————————

To: 罗恩 韦斯莱
From: 查理 韦斯莱
Re:嗨,你……

为什么你不在拍摄场地呢?这样你就能和妈妈、金妮和我一同吃午餐了。至于哈里,可以理解,他缺席了。目前,他的拍照展现出了他所有的高贵,令我很惊讶。保护这些人尊严的那个魔法非常巧妙,看上去就象他们正穿着霉地魔长袍,酷毙了。还有,至于哈里,萨利说照相机里面的他极其美妙。你这可怜的笨蛋。

-查理

———————————————————————————————

To: 查理 韦斯莱
From:罗恩 韦斯莱
Re: Re: 嗨,你……

金、妮、和、你、一、起、在、拍、照、的、地、方?

————————————————————————————————

To: 弗雷得和乔治 韦斯莱
From: 罗恩 韦斯莱
Fwd: 嗨,你……

金妮正在她的裸体英雄旁边卖弄风情。她被假定有的清白就是这么一回事了。哼,某人觉得发现了一只独角兽吗?

-罗恩

———————————————————————————————

To: 苏珊 博恩斯
From: 拉文德 布朗
Re: 金妮辞职了!

据说,韦斯莱小姐和哈里在片场卿卿我我。我想知道她是否设法检测了“那个尺寸”的精确性。

拉文德

——————————————————————————————————

To: 帕瓦蒂 帕蒂尔
From: 帕德玛 帕蒂尔
Re: 金妮辞职了!

有传言说,有人看到她和哈里在魁地奇球场亲热……而且当时他为了拍照“一丝不挂”!这也许能解释她为什么突然隐退,是吧?

你的姐姐

————————————————————————————————

To: 科林 克里维
From: 帕德玛 帕蒂尔
Re: 金妮

运气太糟了,唉。金妮真的“投进”哈里的怀抱了。我猜即将到来的这场比赛已经令他换了一种眼光看她。据我推测,脱光光的那个是他。

-帕德玛

————————————————————————————————

To: 纳威 隆巴顿
From: 科林 克里维
Re: 金妮&哈里

谁去告诉她的哥哥们?

-科林

————————————————————————————————

To: 科林 克里维
From:纳威 & 特雷弗
Re: Re: 金妮&哈里

告诉她哥哥们什么?



————————————————————————————————

To: 纳威 隆巴顿
From: 科林 克里维
Re:Re: Re: 金妮&哈里

哎呀!哈里和金妮今天早上在魁地奇球场上爽了一把。

-科林

——————————————————————————————————

To: 科林 克里维
From:纳威 & 特雷弗
Re: Re: Re: Re:金妮&哈里

决不去!我可不敢告诉“任何”一位韦斯莱“那种事”!

我可不愿鼻子被打爆!

纳.

————————————————————————————————

To:西莫 斐尼甘,迪安 托马斯
From:纳威&特雷弗
Re:关注你们的哈罗间的……

显然,哈里终于注意到美丽的韦斯莱女孩。这意味着一旦韦斯莱家人发现了今天魁地奇球场上的事,他和罗恩间的战争就要爆发了。

纳威

——————————————————————————————————

To: 哈里 波特
From:迪安 托马斯
Re:“ 你”和“金妮”?

嗨,哥们……刚听说这个消息。恭喜恭喜。怎么样,今天在魁地奇球场上“爽一把”的感觉很“爽”吧?

迪安

P.S.罗恩永远不会从我这里听说这事儿!就象放在古灵阁一样安全,哥们。

————————————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From: 帕德玛 帕蒂尔
Re: “你”和“哈里”!

噢,天哪!我刚刚听说“你”和“哈里”的事!而且在魁地奇球场上!怎么样,告诉我,实足13公分吗?还有,他穿着那些长袍看上去到底什么样?

你这个幸运的女孩!看,美梦成真了!

-帕德玛

———————————————————————————————

To:哈里 波特
From: 金妮 韦斯莱Re: 魁地奇球场

根据各种各样的说法,我逐渐了解到今天魁地奇球场上我骑到了你身上或是你骑到了我身上。这事发生时“我”在哪儿啊?

金妮

——————————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From: 衣冠整齐的 哈里 波特
Re: Re: 魁地奇球场

该死的我也不知道。唯一一个包含了“上”、“骑”和“魁地奇球场”这些词的意思,并且也把“我”和“今天”包括在内的东西是一条龙,或者说三条龙。其它任何危险系数低的动作似乎完全和我无缘。你意识到没有,如果你的哥哥们听说了这个谣言的一丝风声,那哈里波特裸体日历出版时我就已经身故了。希望在我的葬礼上你能说些好听的话。

-HP

——————————————————————————————

To: 哈里 波特
From:金妮 韦斯莱
Re: 身故

好象有点可怜,那么……你是因为和我亲热(或者不止这样)而进了坟墓,但其实却并没有真的这么做。在我看来,如果你将因某事被控告和判决,那你至少该享受到把“犯罪行为”付诸行动所带来的乐趣。

-金妮

——————————————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From: 哈里 波特
Re: Re: 身故

你今晚有空吗?

————————————————————————————————-







第六章

To: 格来芬多魁地奇队
From: 你们的队长
Re: 今天的比赛

女士们、先生们:

麦格邀请我们比赛前一小时去她的办公室,她要确定保护咒语是否正常,并且给我们一点警告。另外,她和弗立维会护送我们安全的到达更衣室,远离哈里那些狂热扇子的虎视耽耽。另有消息,每一个游走球都会瞄准那个招惹我们小妹的找球手的。

奉上拥抱&亲吻,

(或是流口水&抚摸)

-乔雷得和弗治 韦斯莱

格来芬多队的杰出队长

——————————————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From: 凯蒂 贝尔
Fwd: 今天的比赛

修理他们,亲爱的,他们在威胁你的男人。

——————————————————————————————————

To: 弗雷得和乔治 韦斯莱
From: 金妮 韦斯莱
CC: 罗恩 韦斯莱
Re: Fwd: 今天的比赛

亲爱的笨蛋们:

请告诉我,妈妈和大哥(查理)在旁边的情况下,哈里是怎样抚摸我招惹我或是和我如何如何的?如果你们能给我解释这种怪事,我会非常高兴的。在“我本人”似乎没有享受到上述性伤害的乐趣的情况下,我尤其想知道。

哦,还有,如果有一个游走球挡了哈里的路,并且象是我某个同胞兄弟搞的鬼,我都会让你们生不如死。你们先和妈妈交流一下,然后就是平常的韦斯莱模式了。显然,解决你们“小”问题的矫正剂让你们心里的石头落了地,可是,那东西也会飞走的。干脆利落的飞走。

即使有仇必报也永远爱你们的小妹金妮

——————————————————————————————————

To: 哈里 波特
From: 弗雷得和乔治 韦斯莱
Re: Re: Fwd: Re: 今天的比赛

躲在金妮的裙子后面,嗯?

——————————————————————————————————

To:弗雷得和乔治 韦斯莱
From: 哈里 波特
Re: Re: Re: Fwd: Re: 今天的比赛

你们这两个可怜的白痴。我想,你们在为莫须有的事自寻愤慨的时候,你们忘了两件事:

a)是你把我们扯下水搞什么裸体比赛的!

b)女孩们想剥了你们的皮。

别揪着我不放。我们队中的女士不会把火发到我身上,所以,如果她们选择维护我想的……(耸肩)。当然,照我看,她们已经选择维护学校的资产。至于你们妹妹,金妮只是在声明自己的权利以保护自己的潜在要求。

我还能说什么呢,先生们?我已经卖掉了一百二十万本日历,还没上市就卖掉了。我可以让一群傲罗在(所有女生)那儿监视……比赛中的非正常行为,所以,为什么还要找金妮保护我?

哈里

——————————————————————————————

To: 弗雷得和乔治 韦斯莱
From: 罗恩 韦斯莱
Re: 笨蛋们

继续玩吧,别停下,直玩到我们全被做掉。

-RW

————————————————————————————

To: 凯蒂 贝尔, 安吉莉娜 约翰逊, 艾丽娅 斯内平特
From: 谦卑而又喋喋不休的人
Re:我们非常抱歉

亲爱的小姐们,

把你们置于这种可怕的处境,我们感到万分歉意。这是我们的真心话。请不要做掉我们。

-F&G

—————————————————————————————————

To: 满是…… !@#
From: 凯蒂 贝尔
Re: Re: 我们非常抱歉

弗雷得,乔治,

你们两人直到进入坟墓也不会在身上找到“稳重”二字。和你们两个家伙玩了6年魁地奇,感觉就象认识你们这对活宝已经几个世纪了,你们还以为我们会蠢的在这最后时刻真的去挖开你们的坟墓找找吗?郑重告诉你们,艾丽娅和哈里在公共休息室聊了聊。当时他大笑起来,笑你们这对蠢蛋笑得差点趴在地上。老实说,昨天一整天被施了保护咒语,他还要在你们妹妹爱慕的建议下跑来跑去,到底是什么让你们觉得他们昨天会在拍照的时候亲热?

-女孩们

——————————————————————————————

To: 凯蒂 贝尔
From: 弗雷得和乔治韦斯莱
Re: Re: Re: 我们非常抱歉

全都是李的错。

——————————————————————————————

To: 弗雷得和乔治 韦斯莱
From: 凯蒂 贝尔
CC: 李 乔丹
Re: Re: Re: Re: 我们非常抱歉

很好。我们相信应该让“他”知道这点。

——————————————————————————————

To: 弗雷得和乔治 韦斯莱
From: 李 乔丹
Re: 什么?

我们是一党的!我一直维护你们、支持你们,为你们找药(无聊!),为你们冒险!而这就是你们对我的忠诚的回报吗!

千万别忘了,老同学,今天你们比赛时,我就坐在解说席上。我会好好为你们解说的。

-李

——————————————————————————————

To: 格来芬多魁地奇队
From: 你们的队长
Re: 比赛

我们又有了一个想法,是不是该放弃比赛?

——————————————————————————————

To: 我们的队长
From: 女孩们
CC: 哈里 波特
Re: Re: 比赛

噢,该死的,决不!

——————————————————————————————————

To: 我亲爱的队长
From: 哈里 波特
CC: 女孩们
Re: Re: 比赛

打消这个念头!格来芬多向斯莱特林让步?想想奥利弗会怎么说?!

-HP

——————————————————————————————

To: 我们的家人
From: 弗雷得和乔治 韦斯莱
Re: 我们的遗愿和遗嘱

附件: 乔弗遗愿.doc (30 K)

亲爱的家人:

我们要死了,请打开附件里我们的遗愿和遗嘱。如果我们罪该致死的话,在葬礼上请多想想我们的好处。

F&G

—————————————————————————————

To:黑公爵 伏地魔
From: 哈里 波特
Re: 我们最后的 Mmail

嗨,汤姆,

近来很久没收到你的信了,希望你一切安好。我的食死徒怎么样了?我今天有个有点重要的比赛要打,不过我想和我的副指挥过来简单视察一下这队人马。

只是要你明白我的做事手法。

a)接管政府部们

b)把所有对手(就是你,汤姆)关进阿兹卡班。

c)执行我的新世界秩序请给这队人马加上强化身体训练的课程,

还有,我也喜欢IQ测试。我要求我的人有快速反应能力和更迅捷的智力。其它人等会儿到阿兹卡班陪你。

拥抱&亲吻

哈里

————————————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From: 哈里 波特
Re: 霉地

近来没收到老汤姆的信,我怀疑他在计划袭击今天的比赛。

————————————————————————————————

To: 哈里 波特
From: 金妮 韦斯莱
Re: Re: 霉地

我会留心的。我想如果运动场上满是霉地魔长袍,并且在巫师观察点上给《嘲笑一个黑暗公爵》做广告,足以让他输掉这场较量。不过,为以防万一,我会特意叫查理让那三条龙飞起来巡查的。

-G

————————————————————————————————

To: 校长:阿不思 邓不利多
From: 金妮 韦斯莱
Re: 黑公爵 伏地魔
附件: 嘲笑_广告.zip (100 K)

教授:

由于我们近来开发销售的充满创意的产品(霉地魔长袍,还有我们的最新出版物《嘲笑一个黑暗公爵》精装本预计下月面世),我们收到了伏地魔的多次威胁。虽然实际上都是空洞无聊、不值一提的废话,我们还是相信来霉地和他肮脏的“食死徒”可能会报复,破坏这次比赛。出于我们格来芬多人对我们的运动以及我们球队的极大热情,我希望提一些建议以防老霉地惹出什么麻烦。

A)如果大家都穿着霉地魔长袍会令他觉得非常苦恼、挫败,也许会让他输掉这场较量。

B)附件里的魔法幻灯是那本即将上市的书:《嘲笑一个黑暗公爵》的广告片,也会造成他极度痛苦的。

C)龙巡查队。前提是我们有三条龙和训练有素的骑手。这些动物巡查队将会破坏食死徒成队出现时所需的魔法区域和稳定性。当然您也许还决定要做其它防御工作,我们同样欢迎,但我上面说的几项很容易同时进行,并且会对小汤米造成一些情绪方面的伤害,这对我们有利。

奉上最真挚的敬意

G.韦斯莱

——————————————————————

To: 卢修斯 马尔福
From: 西斯的黑暗公爵
Re: 波特

马尔福,

我需要你马上为我效劳。目前有种情况必须注意,波特已经决定把我们冲突的副产品扩展到其它方面,而这些并没有得到我的律师的授权许可。我要这个小子住手!他在嘲弄我们所有人!

黑公爵 伏地魔

黑暗巫师

西斯的重要命令

————————————————————————————————-

To: [email protected] (雷斯坚@阿兹卡班.com ^^)
From: 卢修斯 马尔福
Re: “西斯的黑暗公爵”

那个老校友又看了一遍“星战”三部曲,该死的麻瓜。那显然总在刺激他的神经。如果他开始戴上个闪闪发亮的黑面具并且沉重呼吸,那他活脱脱就是个“西斯的黑暗公爵”了,而我被剪辑掉了。

无论如何,我们在这个问题上还有一点点合法的地方。问题是,我们的“主人”已经杀死了所有我们雇来的代理律师。还有什么好建议吗?

也祝摄魂怪好运!希望你们已经控制住了自己淌口水的问题。

-卢修斯

—————————————————————————————————

To: 黑公爵 伏地魔
From:卢修斯 马尔福
Re: Re: 波特

主人,我已经咨询了关于法律方面的问题。我们可以为波特以后的任何产品的销售设置障碍,但要做到这样,您决、不、能、杀、掉、律、师、了!至少,不能杀掉正为您代理诉讼的那位。

求您了,主人,我知道他们全都是讨厌又邪恶的废物,但是……就这一次,请不要一听到他们伸手要钱就马上干掉他们!

您永远忠诚又顺从的仆人

-卢修斯 马尔福

——————————————————————————————
To: 哈里 波特
From: 魔药课教师:西弗勒斯 斯内普
Re: 销售计划

波特:

黑暗公爵雇了一名律师正在给你所有产品的网上销售设置障碍。(以上仅供参考)

-斯内普教授

——————————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From: 哈里 波特
CC: 魔药课教师:西弗勒斯 斯内普
Fwd: Re: 销售计划

金妮,我已经和律师联系过了,这些聪明人保证他们可以击溃霉地魔设置的任何阻碍。不过,他们建议,我们要避免关于老汤姆任何身体特征的描述,并且我们要确保自始至终“黑公爵 伏地魔”这个名字不会出现在我们的产品上面。

我向他们保证这不是成问题。所以,按这个要求,你能在付印前把《嘲笑一个黑暗公爵》里最后那首十四行诗删掉吗?还有,日历上市销售的准备工作已经进行的差不多了吧?我希望把事情闹上法庭之前销售的越多越好,这样的话,小汤米的法律余地就会越来越小啦。

哦,还有,请让双胞胎赠送一件霉地魔长袍给我们杰出的斯内普教授。

-HP

——————————————————————————————————

To:哈里 波特
From: 金妮 韦斯莱
CC: 魔药课老师:西弗勒斯 斯内普
Re: Fwd: Re: 销售计划

哈里:

1)我已经通知双胞胎参考法律建议。

2)删掉了最后那首十四行诗。悄悄告诉你,我私下里给自己做了一本完全版的。

3)日历非常精美!按计划在10:00准时正式发售。别忘了,我们已经提前预售了70%,预定即刻发货,所以我敢保证,对于那些已经预订的人说,10:01日历就会来到他们兴奋的直冒汗的手里。

4)已经免费赠送一件霉地魔长袍给我们聪明睿智的魔药课老师,上面施了抗磨损咒语,可以抵御任何学生喷在上面的破坏药剂。哈里,祝今天的比赛顺利!

金妮

————————————————————————————————

To: 哈里 波特
From: 金妮 韦斯莱
Re: 拍马屁

这样够吗?你觉得他会不会被我们吹捧的飘飘然,这几天上课时完全不管我们?

————————————————————————————————

To:金妮 韦斯莱
From: 哈里 波特
Re: Re: 拍马屁

我们只能做做白日梦吧。今天你会去赛场吗?

-HP

————————————————————————————————

To: 哈里 波特
From: 金妮 韦斯莱
Re: Re: Re: 拍马屁

钟响的时候到。我称赞过你出色的体形吧?我得放下日历展示我自己了。哈里,我美好的……

金妮

————————————————————————————

To: 哈里 波特
From:副校长:米勒娃 麦格
Re: 日历

波特:

在你查看销售记录之前,我已经为我的小侄女买了一本你的日历。我想上面不会有你谦逊的亲笔签名吧?

——————————————————————————————

To:副校长:米勒娃 麦格
From: 哈里 波特
Re: Re: 日历

教授:

即使这整个……日历事件让我滋生出一点点脆弱的虚荣心,我也很荣幸为您那本亲笔签名。我可以在正式发售之前就签好名送给您,以免出现跟着我要签名这种对你您(还有我)来说太过尴尬的事。签名时要写送给谁?

哈里

—————————————————————————————————

To: 哈里 波特
From: 副校长:麦格
Re: Re: Re: 日历

波特:

谢谢你的体谅。如果发售之后再拿到签名对所有相关人等的确都很尴尬,我完全同意这点。签名请写给“小米妮”,最好人们都能把小米妮当做一只小猫咪。

米勒娃 麦格

副校长

————————————————————————————————.

To: 赫敏 格兰杰,金妮 韦斯莱
From: 哈里 波特
Fwd: 你们肯定不会相信

别装了,说老实话,你真的在给小侄女“买”东西吗?

-HP

—————————————————————————————

To: 哈里 波特,金妮 韦斯莱
From: 赫敏 格兰杰
Re: Fwd: 你们肯定不会相信

哦,天哪!我今天早上笑得很没形象了!再上她的课时我该怎么克制才不会大笑出来!

-HG

——————————————————————————————

To: 哈里 波特,赫敏 格兰杰
From: 金妮 韦斯莱
Re: Fwd: 你们肯定不会相信

哈里……她喜欢你。相信你能靠这个榨取个高分!

金妮

“别‘碰’那东西!放手!回去,你这个疯女人!回去!”
伍德,《女巫周报》Vol11330,320 期

——————————————————————————————

To: 哈里 波特
From: 奥利弗 伍德
Re: 今天的比赛

祝你今天好运,哥们。在这场可恶的比赛里你可得表现的精神点儿。我正在看《巫师播报》,他们有一整版专栏:这本日历。我想可以肯定:现在这是个流行话题了。

而且,摄影师的确让人惊叹。照片上没有附加任何文字说明之类的东西,但是深具艺术性,非常优美、绝对出色,令人叹为观止,还有一种“对男性身体美的真正欣赏”。我认为你很安全。有料就炫出来吧,波特,让马尔福看起来更“可怜”。

-奥利共

同犯罪的裸伴

————————————————————————————————

To: 哈里 波特,金妮 韦斯莱
From: 拉文德 布朗
Re: 日历订单

哈里,

我刚刚在匆忙吃早饭之前落实了所有要马上发货的订单。咒语已经准备完毕,猫头鹰身上也装好了货,一切都完全按计划准备就绪。

我重新核实销售记录时,突然注意到了几个令人担忧的顾客。

首先:德拉科买了一本。如果他打算在赛场上“抢走”什么,我猜目标是那个“飞贼”。请务必保护好你的“宝贝”,哈里。否则金妮会剐了马尔福的。

其次:卢修斯马尔福买了一本。显然,天上不会掉馅饼的。

第三:汤姆 里德尔买了一本。所以,如果我是你,我会怕死了。

-拉文

—————————————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From: 哈里 波特
Re: 早餐

立刻到大厅碰头。你过来一起吃点东西吗?

哈里

————————————————————————————————

To: 哈里 波特
From:金妮 韦斯莱
Re: Re: 早餐

好的,我想吃“香肠”。

————————————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From: 哈里 波特
Re: Re: Re: 早餐

邪恶的女人!

————————————————————————————————

To: 拉文德 布朗
From: 金妮 韦斯莱
CC: 哈里 波特
Re: Re: 日历订单

拉文德,你能扣下那三本暂不发货吗?我想为这三个特别的顾客用特别方法准备三本个性化的日历。我会和哈里在早餐时进一步讨论这件事,下楼时我去你那里拿。

-金妮

—————————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From: 拉文德 布朗
Re: Re: Re:日历订单

拿去吧,某人的女朋友!

—————————————————————————————

To: 黑公爵 伏地魔
From: 哈里 波特
Re: 你的日历订单
Attach: 蠢材.dld (5 MB)

亲爱的汤姆:

请点击下面的链接接收你的“裸体魁地奇”日历,是我所有“荣耀”的特写镜头。做为对你的特别关爱,我专为你做了这本日历。愿你喜欢!

哈里

——————————————————————————————

To: 德拉科 马尔福
From: 哈里 波特
Re: 你的日历订单
Attach:小自慰者.dld (5 MB)

亲爱的德拉科:

请点击下面的链接接收你的“裸体魁地奇”日历,是我所有“荣耀”的特写镜头。做为对你的特别关爱,我专为你做了这本日历。

愿你喜欢!

哈里

——————————————————————————————

To: 卢修斯 马尔福
From: 哈里 波特
Re: 你的日历订单
Attach: 自慰者.dld (5 MB)

亲爱的卢卡:

请点击下面的链接接收你的“裸体魁地奇”日历,是我所有“荣耀”的特写镜头。做为对你的特别关爱,我专为你做了这本日历。愿你喜欢!

哈里

——————————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From:罗恩 韦斯莱
CC: 弗雷得和乔治 韦斯莱)
Re: 今天的比赛

金妮,

我没在早餐时提起这事,因为我不想在大庭广众下争执。我认为你今天不该去赛场,对于你这样一个年轻小姐来说,那实在太不适宜、太伤风败俗了。

-罗恩

——————————————————————————————

To:罗恩 韦斯莱
From: 金妮 韦斯莱
CC: 弗雷得和乔治 韦斯莱
Re: Re: 今天的比赛

我已经接受了哈里波特的私人邀请,会出现在赛场上。我甚至已经预定好了座位。做为“裸体魁地奇”日历的出品人之一,我真的不认为哈里骑扫帚时身上还有什么是我没看过的。唯一可能让我受刺激的,是看到我的双胞胎哥哥们在那里抖出他们全部的“荣耀”。我已经把包袱丢给了麦格,求她帮忙,防止我“不太纯真”的眼光看到那些最好不要看的东西。

-金妮

————————————————————————————

To: 赫敏 格兰杰
From: 罗恩 韦斯莱
Re: 今天的比赛

你不会去,对吧?

-罗恩

————————————————————————————-

To:罗恩 韦斯莱
From: 赫敏 格兰杰
Re: Re: 今天的比赛

我当、然、会去。你不去吗?你可以同金妮和我坐在一起。

-赫敏

——————————————————————————————

To: 校医:帕比 庞弗雷
From: 副校长:米勒娃 麦格
Re: 罗纳德 韦斯莱

我们意见一致,我赞同罗恩韦斯莱最好服用镇静剂直到比赛结束。他今天早晨的精神紧张状态显示,观看比赛很可能会令他精神崩溃。可怜的孩子

-米妮
2#
发布于:2008-11-02 20:41
第8章


To:黑公爵 伏地魔
From: 卢修斯 马尔福
Re: 法律判决

公爵大人,法庭驳回了您提出的霉地魔长袍是对您公民权利恶意伤害的指控。

更糟的是:关于即将举行的格来芬多和斯莱特林间的比赛,《巫师直播》显示几乎所有观众都打算穿这种长袍以示对他们的英雄——波特的支持。

更有甚者,主席台上面的横幅还会大力宣传这种长袍,以及“裸体魁地奇”日历和一种你肯定不会喜欢的新产品。

至于被“嘲笑一个黑暗公爵”那东西,同样的,法庭认为您没有“黑暗公爵”这个词的专有权,认为那是语义含糊的词,完全可以形容任何历史上有名的黑巫师。

还有,是的,在您吩咐之前,我已经根据您的好恶杀掉了那些律师。

卢修斯 马尔福

————————————————————————————————

To: 小矮星彼得
From: 卢修斯 马尔福
Re: 我们的主人

我猜从此刻开始他会一直愤怒的口吐白沫。过来看看他吧,彼得。我已经组织我们的人在比赛时发动袭击,我会告诉你如何在向他报告之前进行这事。如果失败了,就改做给他一些镇静剂。

卢修斯 马尔福

————————————————————————————————

To: 卢修斯 马尔福
From: 小矮星彼得
Re: Re: 我们的主人

全心的预祝你们“幸运”。我们口吐白沫的公爵大人正打算领导这次袭击。

我太了解你了,马尔福!祝你在地狱旅途愉快!

PP

———————————————————————————————

To: 大脚板
From: 月亮脸
Re: 比赛时间

嗨,大脚板:

为了去看比赛,我打算瞬移通过霍格莫德,你能在去霍格沃次之前和我在三扫帚酒吧外面碰头吗?

月亮脸

——————————————————————————————

To: 月亮脸
From: 大脚板
Re: Re: 比赛时间

你会请我喝碗黄油啤酒吗?

-犬吠

——————————————————————————————

To: 大脚板
From: 月亮脸
Re: 黄油啤酒

你这个酒鬼,你以为自己十年没喝过黄油啤酒了。

-月亮脸

————————————————————————————

To: 月亮脸
From: 那只关在橱窗里的小狗狗
Re: Re: 黄油啤酒

我的确十年没喝过黄油啤酒了!阿兹卡班决不会提供美味的伙食。发霉的面包,散发臭味的水,诸如此类的东西就是他们的菜单。我估计,在被错误的关押这么久之后,我完全记不得黄油啤酒喝起来到底什么味道了。

-可怜的受到不公正待遇的大脚板

————————————————————————————

To: 大脚板
From: 月亮脸
Re: 内疚感

你总能勾起人们的内疚感。你那双该死的无辜的小狗狗的眼睛!好吧,我会给你买些黄油啤酒的。

-月亮脸

——————————————————————————————

To: 月亮脸
From: 大脚板
Re: Re: 内疚感

你爱我,你的确爱我。

嗅嗅~~~

——————————————————————————————

To: 大脚板
From: 月亮脸
Re: Re: Re: 内疚感

做你的美梦吧。好了,别摇尾巴了,抬起屁股调整方向爬过来吧。

—————————————————————————————————

To: 校长:阿不思 邓不利多
From: 查理 韦斯莱
Re: 比赛时间

龙已经准备就绪。我不得不承认,我很喜欢我家小妹的这个主意。之前我完全没有想到,她竟然被教的这么好,完全熟知龙防御战略的功效。很期待今天的比赛。不过,校长,我非常非常庆幸自己从没参加过这样一场比赛!

-查理 韦斯莱

————————————————————————————————

To: 副校长:米勒娃 麦格
From: 校长:阿不思 邓不利多
Re: 比赛&日历

学生们闪亮的眼睛让我意识到日历在今天早晨迅速发行了。我很钦佩韦斯莱和波特的策略,因为日历的存在,对今天比赛的关注程度会显著降低。

我今天收到了西弗勒斯的信,他认为哈里和他的队友具有不公平的优势,似乎他的魁地奇球队的少数队员也收到了日历,并因此情绪上极其不稳定。我答应他和你谈谈延期比赛的问题。你意下如何?

阿不思

————————————————————————————————

To: 校长:阿不思 邓不利多
From:副校长:米勒娃 麦格

该、死、的、没、门:

我想看我的男孩们比赛!

-米妮

——————————————————————————————

To: 副校长:米勒娃 麦格
From: 校长:阿不思 邓不利多
Re: 比赛

米妮:

太不象话了!

——————————————————————————————

To: 校长:阿不思 邓不利多
From:副校长:米勒娃 麦格
Ree: Re: 比赛

噢,亲爱的,对不起。这会儿堕落了,以后不会再犯了,教授。

我还是要说,我们已经为这次比赛准备好了咒语、防护以及其它方面的东西,我不赞同延期。

-米妮

————————————————————————————————

To: 魔药课老师:西弗勒斯 斯内普
From: 副校长:米勒娃 麦格
Re: 比赛(今天的!)

西弗勒斯,

我们仍坚持在今天比赛。我相信你的男孩和女孩们已经为这次比赛做好了准备,并且全心投入到即将到来的任务。

你的

米勒娃

—————————————————————————————

To: 副校长:米勒娃 麦格
From: 魔药课老师:西弗勒斯 斯内普
Re: Re: 比赛(今天的!)

米勒娃:

我们少参与一点学院之间的竞争好吗?我的球队明显不在状态,因为比起比赛他们更想参与其它事。

SS

————————————————————————————————

To: 魔药课老师:西弗勒斯 斯内普
From: 副校长:米勒娃 麦格
Re: Re: Re: 比赛(今天的!)

很含蓄的说法。真圆滑。

————————————————————————————

To: 副校长:米勒娃 麦格
From: 魔药课老师:西弗勒斯 斯内普
Re: Re: Re: Re:比赛(今天的!)

你没这么坏心眼的,米妮。

无论比赛结果如何都一样,你想接下来去霍格莫德庆祝我们在这场闹剧中幸存下来吗?

SS

—————————————————————————————

To: 魔药课老师:西弗勒斯 斯内普
From: 副校长:米勒娃 麦格
Re: Re: Ree: Re:比赛(今天的!)

如果你去的话我也去,老同学!如果你去的话我就会去。(眨眨眼~~~)

-米妮

——————————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From: 帕德玛 帕蒂尔
Re: 比赛时间(很快!)

金妮,如果你还在附近没到比赛场,你想过来和我们这些波特的扇子在一起吗?

————————————————————————————

To: 帕德玛 帕蒂尔
From:金妮 韦斯莱
Ree:比赛时间(很快!)

不行呀,我必须去陪我的男人(马上就去!)“支持”球队。

金妮

——————————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From: 奥利弗 伍德
Re: 日历

嗨,金妮,你可以把我那本现在已经超有名的“裸体魁地奇”照片集带到比赛场吗?我希望猫头鹰还没开始送货。我的“扇子”很可能想偷走它们。她们学会把肮脏贪婪的爪子伸到别的某个东东上去了。不过,嘿……我不是很痛,只是有点擦伤。

赛场见!

-奥利弗

——————————————————————————————

To:奥利弗 伍德
From: 金妮 韦斯莱
Re: Re: 日历

好痛哟~,奥利弗。你“必须”请保镖啦!在我身边你会很安全的,也许这会让你感觉好些。我已经拿到了你的照片集,全都包装完好。很高兴你能写信给我,我差点就要发出去了!

我刚刚和哈里在麦格的办公室碰头,队员们正在同我们勇敢的副校长开会,会议的主题是“不要自相残杀”。这样,我一清早就会去赛场,哈里已经为我和赫敏租了一个大座位。

顺便说一句,日历已经卖掉了92%。在产品推出之前我们已卖掉了70%,发售后不到2小时又卖掉了22%,我预测在比赛结束前会全部卖完。丹尼斯 克里维已经自告奋勇在比赛时监控销售情况,他说他无法忍受自己没看见各种各样的“硬币满天飞”这种罕见场景。

GW

————————————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From: 奥利弗 伍德
Re: Re: Re: 日历

喔~,我敢打赌在你身边我非常安全。你最喜欢抛去媚眼的不是我的身体啦,对吧?

-奥利弗

——————————————————————————————-

To: 奥利弗 伍德
From: 金妮 韦斯莱
Re: Re: Re: Re: 日历

对极了,奥利。我可是拥有所有原始照片和底片的哟,我很“讨厌”用它们威胁你表现出良好举止并且少点冷嘲热讽的啦。即使你暗示的是事实,最重要的是,我抛媚眼的目标现在是我的啦,完完全全属于我啦。哈哈哈哈哈~~~~哟,抱歉了。



——————————————————————————————

To:黑魔头 伏地魔
From: 卢修斯 马尔福
Re: 今天的袭击

主人,

我可以谦恭的请求你允许我们为了您在即将举行的霍格沃次魁地奇赛上发动攻击吗?让我们尽力将胜利果实奉献给你。在进来的袭击中波特表现的太过自大了,主人。有些事几乎可以确定是个陷阱,我真的很不希望危急到您。

请主人您,待在家里,看您的星战三步曲,再看一遍。

-卢修斯 马尔福

————————————————————————————

To: 卢修斯 马尔福
From: 黑暗公爵
Re: Re: 今天的袭击

波特别指望和我作对。我是伏、地、魔!西、斯、的、黑、暗、公、爵!没有任何光明的力量能和我作对。我会在胜利中驾临!只有黑暗统治一切!

伏、地、魔

西、斯、的、黑、暗、公、爵

————————————————————————————

To: 德拉科 马尔福
From: 爸爸
Re: 今天的比赛

儿子,“黑暗公爵”已经抓狂了,他完全离开了他的摇椅,他们都象是疯了。一群疯子。我只是觉得应该告诉你,他计划在今天的比赛中发动攻击,而我几乎可以肯定这会令我们所有人颜面无存。

我想到了马尔福家族换支队伍的时候了,如果你懂得我的意思的话。

爱你爸爸

————————————————————————————————

To:赫敏 格兰杰
From: 金妮 韦斯莱
Re: 比赛时间

嗨,赫敏(哈里正在我身边打招呼“嘿!)

现在就过来吧,想马上见到你!

G

————————————————————————————————

To:金妮 韦斯莱 和哈里 波特
From: 赫敏 格兰杰
Re: 很好奇

为什么哈里在你的宿舍里,金妮?你知道你哥哥已经完全石化了吗?

-赫敏

————————————————————————————————

To: D赫敏 格兰杰
From: 金妮 韦斯莱
Ree: 很好奇

哪个哥哥?我有很多哥哥会因为很多原因被搞得神经兮兮的啦,其中绝大部分都源于我对他们干的事。总之,很难凭这么含糊的话知道是哪个哥哥抓狂了。可以多给点细节吗?

还有,礼貌小姐,请多关心一下你自己的事。如果你一定要知道的话,我们在举行一次早餐后的商业会议。

G & H

——————————————————————————————

To:金妮 韦斯莱 和哈里 波特
From: 赫敏 格兰杰
Re:Re:Re:很好奇

商业会议,你小白啊,是早餐后、比赛前的亲热吧。还有,你的哥哥“罗恩”得了紧张性精神病了。这够细节了吧?实际上,他正在口吐白沫,就和你上次在哈里公开披露那个尺寸表现的一摸一样。哦,没错,是哈里。

你认为你的哥哥是BL吗?

-赫敏

———————————————————————————————

To: 赫敏 格兰杰
From: 金妮 韦斯莱
Re: Re: Re: Re: 很好奇

关于我亲爱的哥哥……性向的问题你不是最了解的吗?

另外,不,我不认为他是个同志。不象德拉科 马尔福(还有马尔福家族),他没买日历。

————————————————————————————————

To: 金妮 韦斯莱
From: 赫敏 格兰杰
Re: 德拉科

啊啊啊啊呸!太……太……恶心了!

————————————————————————————————

To:李 乔丹
From:弗雷得和乔治 韦斯莱
Re: 关于最后一封信

对不起,李,我们不该怪罪你。老哥们,老伙计,老朋友……我们讲和吧?

F&G

——————————————————————————————

To: 弗雷得和乔治 韦斯莱
From: 李 乔丹
Re:自动回复
(Re: 关于最后一封信)

对不起,我现在无法收到你的消息。今天是已等候多时的格来芬多裸体魁地奇赛举行的日子,做为霍格沃次魁地奇比赛的解说员,我必须去准备运动场的广播系统。

期待在比赛时见到你!站起来支持你的球队吧!如果你是弗雷得/乔治 韦斯莱……等着我的报复吧。

李 约旦

——————————————————————————————

To: 我忠心的食死徒们
From: 黑公爵 伏地魔
Re: 打击波特的动员令!

我忠诚的食死徒们,

向邓不利多和波特发动攻击的时刻到了。我要把每一个穿那长袍的人剥皮抽筋、钉在十字架上,让他们不得好死。我要把他们在地上碾碎。我要狠揍他们,把他们挫骨扬灰、开膛破肚,挖出眼睛,钉死他们,戳死他们……我要他们去、死!相信你们明白我的意思。

球一升空我们就发动攻击。

黑公爵 伏地魔

——————————————————————————————

To: 黑暗公爵,同伙
From: 文森 克拉布
Re: Re:打击波特的动员令

主人,

假如会有好几个球飞起来的话,哪一个升空后我们发动攻击?

波特的,还是其它魁地奇的球?

————————————————————————————

To: [email protected](译者注:霉地魔销售地址)
From: C. 福吉
Organization: 魔法部
Re: 长袍

我想订购三件长袍,XL号的,另外,我还能订两本“裸体魁地奇”日历吗?

订单请开给:

英国伦敦巫师政府大楼魔法部部长

——————————————————————————————

To: C. 福吉
From: [email protected].
rganization: 霉地魔公司
Re: Re: 长袍

亲爱的福吉部长:

谢谢您的订单。

件数        尺寸        品种        单价        合计
3                 XL         霉地魔长袍      50金币      150金币
2                 --          裸魁日历       2金币       4金币
—————————————————————————
共计 154金币税(3%)  4金币,60银币
应付 158金币,60银币

所有产品即刻发货。

致以最真挚的谢意

霉地魔公司

敬请留意我们即将上市的最新产品:《嘲笑一个黑暗公爵》,通过散文、打油诗以及其它有趣的文学体裁对邪恶进行嘲讽而幽默的描写。

—————————————————————————————

To: [email protected]
From: C.福吉
Organization: 魔法部
Re: Re: Re: 长袍

谢谢您的通知,请问可以预订《嘲笑一个黑暗公爵》吗?

哦,还有,对于政府工作人员有折扣吗?

-C.福吉

————————————————————————————

To: 副校长:米勒娃 麦格
From:校医:庞蓓 庞弗雷
Re: 罗恩 韦斯莱

他已经服用了镇静剂,可怜的孩子。我现在正赶往赛场,给他留下了一些防护,他在“外面”至少会待到午后。

我很希望你的队员知道他们的保护咒语。讨厌的活动,裸体魁地奇!

庞蓓

————————————————————————————

To: 校医:庞蓓 庞弗雷
From: 副校长:米勒娃 麦格
Re: Re: 罗恩 韦斯莱

当然,你只要在这场学生们喜欢的比赛开始前45分钟赶到即可。

-米妮

————————————————————————————

To: 副校长:米勒娃 麦格
From: 校医:庞蓓 庞弗雷
Re: Re: Re: 罗恩 韦斯莱

但我“当然”只是去欣赏学生们。一会儿见。

庞蓓

————————————————————————————

To: 小矮星彼得
From: 卢修斯 马尔福
Re: Re: Re: 我们的主人

克拉布这个总犯错的白痴!该死的,现在主人打算亲临那里确保我们没有追错球。

我已经竭尽全力阻止他了。我乞求他、恳求他、向他阿谀奉承,甚至对他的残暴大加吹捧。你还有什么办法吗,虫尾巴?你能给他施魔法或者做些“什么”吗?

极其不幸的人!

————————————————————————————

To: 丽塔 斯基特
From: M. 斯图亚特
Organization: 女巫周刊杂志社
Re:裸魁赛
Attach: 通行证1.tif (57 K)

瑞塔,

附件是给你的通行证,允许你和你的摄影师采访比赛。我们已经接到了法律通知,任何一张照片都必须经过格来芬多队的审核,并且所有底片必须上缴给阿不思 邓不利多教授。请勿违反法律规定,拜托了。否则,我们一定会接到一场法律诉讼。

拿起你的速记羽毛笔吧!把事实全部曝光,丽塔,不要故意用双关语。

M.斯图亚特

女巫周刊杂志社总编

——————————————————————————————

To: 格来芬多全体人员
From: 迪安 托马斯
Re:打球!

希望所有人都为比赛准备就绪。我知道我们的队员正准备着以自己格来芬多人的优秀本质令整个学校迷醉。让我们放开一切,表现出我们的支持。

女孩们,给男孩们支持而尽力不要取笑。男孩们,给女孩们支持而不要看着队中的女孩流口水。我们要让斯莱特林看看,比赛中比起胸部和球球,那些金色飞贼、游走球和别的东西会更让他们伤脑筋的。

-迪安

————————————————————————————

To:迪安 托马斯
From: 副校长:米勒娃 麦格
Re: Re: 打球!

好露骨的鼓动,托马斯先生,比赛后来见我。

米勒娃 麦格

副校长













9


“欢迎霍格沃次的各位校友、教授、同学以及贵客光临比赛,经过漫长的等待,我们终于迎来了格来芬多令人啧啧称奇的魁地奇队和斯莱特林糟糕透顶的……”

“乔、丹!”麦格大吼。

“呃……和另一边的斯莱特林队。”李向教授耸耸肩。“众所周知……至少,任何有点知识的人都知道,因此我无法为斯莱特林说话……今天的比赛绝对是前无古人后无来者的。拜格来芬多队双胞胎队长绝对的愚蠢所赐,四年级以上的队员们将光溜溜的进行比赛。因此,现场挤满了观众。看看周围的人群,我猜,你们都在渴望看看我们甜美的找球手小姐或者等着看哈里波特非凡的男性气概。”

“乔丹!你在做什么?!”

“教授……看起来这里几乎没有人没买过那本日历了……”李在一旁反驳。

“话题集中在比赛上,乔丹,而不是赛服。”

“或者根本没有那东西。”李窃笑。

“或者根本没有那东西。”麦格点点头,很不悦的皱起眉头。“只要讲解比赛本身,乔丹,不要说无关的废话。讲安全警示,以免球迷看见龙时恐慌。”

李眼珠一转,又举起了魔杖。“比赛开始前,我想给所有观众做些安全方面的警告。比赛时,你可能会看见龙在头顶高高飞翔,那是守卫龙,不是那些野生龙恰好来看看我们满场美味的人肉。”

“乔、丹……”

“此外,考虑到神秘人可能会发动攻击危及比赛,我们已经做了万全准备让那个老笨蛋只能白跑一趟。我们鼓励大多数人穿上霉地魔长袍,这一系列精美的产品出自霉地魔公司,此公司由波特出任CEO掌舵,并由他可爱的得力助手金妮*韦斯莱——韦斯莱家族一员——出任执行总裁。公司提供很多奇妙的项目,最新产品接下来几天即将推出。你们很多人已经买了‘裸体魁地奇’日历,是诸如我们格来芬多的前任队长兼守门员——奥利弗*伍德,还有保加利亚队杰出的找球手——维克多*克鲁姆的特写。不过,最耀眼的明星还是炫出全天然荣耀的哈里波特!更多的内容你们今天都会有幸看到。这孩子很聪明的,女士们。”

“乔、丹!不要再宣传……”她的声音变小了,试图找到一个得体的说法来解释自己的意思。

“哈里的资本?”李一脸的无辜。

“是的。”她怒目而视。

乔丹咳嗽几声,“无论如何,那些推销项目和条幅虽然可能刺激你们的购买欲,但更转移了所有心怀恶意的人的注意力。傲罗按照战略部署被安排在运动场和学校周围,咒语也准备就绪,足以准确揪住任何黑暗巫师的尾巴。如果发生了袭击,请不要惊慌,让防御巫师、龙和咒语发挥他们的作用。”

从眼角的余光里他看到麦格长长的舒了口气,他窃笑。用暧昧的解说来刺激他们严厉的副校长真让人爽毙了。

“好了,队员即将入场,今天参加比赛的人员名单如下:格来芬多队:双胞胎队长兼二流子游走球……呃,错了,是击球手弗雷得和乔治韦斯莱,把我们心爱的英雄搞得头大的两个蠢蛋……”

“乔丹,我警告你……”麦格的斥责声低了下来,因为整个运动场都能听到。

“格来芬多的追球手是可爱且才华横溢的艾丽娅 斯内平特,安吉莉娜 约翰逊和战无不胜的凯蒂 贝尔……”欢呼和口哨响撤整个运动场。“队中的新人,欢迎您的加入,守门员亚历克斯 莫卡度,他,得益于赌约的限制守住了他的制服之门。”笑声和喝彩声非常真切,实际上,声音其实越来越响。

“下面,是我们非凡的找球手,这个男人从未错过一个金色飞贼,这个……”尖叫声开始响起,“这个独一无二的,”口哨声、嘘声和叫喊声此起彼伏,“哈、里、波、特!”运动场里响起震耳欲聋的吼叫。

旁边传来麦格认命的叹息。是啊,解说员不会忽略了一个事实:哈里不仅是巫师世界的名人,还是一个冉冉升起的魁地奇巨星。天哪,他甚至有了自己的倍受宣传的产品,令他在毕业前就变得一个极富有。

李停下来等了好久,让欢呼声稍稍小些。“下面,是斯莱特林的笨蛋……”

“乔丹!”咦,这个女人的时机和音量恰到好处。

“球队。”他匆匆改过来。“斯莱特林队名单如下,队长兼追球手马库斯 弗林特。”乐声飘进耳朵,不太可能是斯莱特林偶而会做的事(过去和现在都不会),多半是回荡在运动场中的嘈杂的‘嘘’声。“追球手丹尼斯沃林顿,Christoph 蒙塔谷。在击球手位置上的,Iggy 博尔 和 Gunter 德里克,他们自己就是该死的二流子游走球。无能的守门员Bletchley会留心他的球门的,还有买来球队一席之地的找球手……”

“乔丹!立刻停下……”

“德拉科 马尔福和他亮闪闪的光轮2001收藏品,全靠他可爱的很好收买的队友来比赛……”

“乔丹,如果你不马上停下!”

“抱歉,教授,是我对所属学院的忠诚令我这样。”他立刻道歉,厚着脸皮一笑,“好了,如果我们能让每个人都这么站着的话,那就放巫师国歌吧。”

在一片极嘈杂的声音中,所有观众站立,把右手放在胸前心脏的位置上表达他们的爱国之情。随后,紧接着,最广为人知的灾难开始了,也就是一个魔法开始了。

这段能杀死人的音乐真如魔音贯耳,极端刺耳,而乔丹,尽管他的爱国之情让他爱魁地奇运动,爱他的讲解员的工作,爱他生活的这个巫术世界,但他也不禁瑟瑟发抖。

幸运的是,他们亲爱的国歌惨案迅速结束了。“行了,可爱的家伙……真可爱。好了,不需要什么开场白……魁地奇开始吧!”

再一次,人群发出附和的吼叫。李看了看下面通向赛场的更衣室紧闭的大门,漫不经心的想着格来芬多的更衣间里的情形。哦,变只飞虫飞进去,尤其是要用全部的精密复眼牢牢盯住球队的美人追球手们。他重重叹了口气,在麦格的怒目而视下打消了这个念头。

场地上卷起一阵小风,斯莱特林队冲出了他们的更衣室……他们绿色和银色相间的队服在蓝天白云下格外醒目。“那么……首先,是斯莱特林……弗林特, 沃林顿, 蒙塔谷, 博尔, 德里克, BLETCHLY,和……马尔福!”

比赛即将开始,人们的欢呼声愈发响亮。此刻,观众们都狂热的紧盯着格来芬多队即将出现的那个区域。场上的紧张气氛显而易见,那种渴望真的很甜美。

扫了眼四周,李发现金妮韦斯莱和赫敏格兰杰正心满意足的坐在场上最好的包厢里,她们看上去很平静,对正在上演的一幕非常淡然轻松。是啊,如果传言是真的,金妮早已在更亲密的私下场合看光了这件学校最珍贵的宝物。她能透露出来吗?但赫敏呢?嗯,也许和学院塔楼里的打赌相反,比起哈里她真的更喜欢罗恩。自己该改变赌注了。

似乎经过了极漫长的等待,但其实还不到一秒钟,格来芬多队冲过边线……人们突然倒抽口气,紧接着爆发出疯狂的尖叫。守门员亚历克斯莫卡度穿着他猩红色的队服来到他的位置上,脸上狂野的大笑远比任何一个斯莱特林人都邪恶的多。

“下面是格来芬多队……韦斯莱,韦斯莱,贝尔,约翰逊,斯内平特,莫卡度和……波特!”

一片蓝影飙过解说员席,李不得不揉揉眼睛再次紧盯过去已确信自己看见的东西。这两个笨蛋真的干了。他们居然真的用靛青给自己染上颜色。“对于那些正在这里色迷迷看着格来芬多漂亮身体的人来说,蓝色白痴就是指韦斯莱双胞胎……我希望他们知道靛青大约一个月内都不可能从皮肤上褪掉。”

响起一阵笑声。

对女孩们则有点抱怨,她们的长发披在长袍上面,脸上容光焕发。人群中响起抗议声,这令三个追球手笑得更迷人了。

聪明,李的手用力按上了桌子。

随着手腕轻柔的抖动,在一个完美的瞬间,斗篷被抛到一旁,在风中宛如薄丝巾一般飘落在地上。女孩们骄傲的坐在扫帚柄上,穿着内衣和小褶裙,修长的腿上长统靴长至膝盖。“哦,天哪。”李呻吟。

麦格只是嘀咕了一声,摇摇头,一只手撑住了额头。可怜的女人似乎病了。

迅速的,凯蒂、艾丽娅和安吉莉娜脱下了靴子……三只黑色长统靴象安排好一样齐刷刷掉在地上,立在那儿,让观众大包眼福。几秒钟之后另一只靴子也掉了下去,然后是裙子,仅剩下比基尼底裤和乳罩。

“我们应该设个赌局,赌哪个男人在赛场上不会目瞪口呆。”李又喃喃自语。“该死……”

接下来乳罩消失了,赛场上的吼叫——完全是雄性激素分泌后的充满男性气概的叫声——更响了。然后,是比基尼底裤,响起的是一片呻吟声……

“哦,我的天。”李尖叫。“呃……好吧……似乎全都符合这次的比赛规则了。”他没注意到自己声音的支离破碎。

无视这些胡言乱语,波特高高的坐在空中,挺着胸膛,泰然自若的骄傲的展示着自己的身体,看上去就象传说中的阿多尼斯。如果说场上所有的男人都在呆看着女孩们,那场上每个女人的目光都粘在了波特身上。该死,就象在看巫师世界自己的少年英雄,李也不得不承认,如果自己不是一个坚定的异性恋,也会被诱惑的。

德拉科就贴在波特身旁,一脸嗤之以鼻的不屑,让人很感兴趣。“两队已经就位,看起来格来芬多早已把这场比赛看成囊中之物了。斯莱特林的找球手似乎分辨不出金色飞贼和波特的……”

“乔丹!”麦格的尖叫已经出离简单的愤怒了。

“呃……”乔丹偃旗息鼓。

场地中心的霍琦夫人幸运的抓住了时机,向两队发出开赛信号。显然,她的声音施了放大魔法。她用惯有的模式开始这场比赛:“我要求一场绝对公平的比赛,你们所有人都要做到。”她严厉的盯着双方队长(包括双胞胎队长两个人),特别强调说。

“队员们各就各位,为放出鬼飞球作准备。”李终于回到了自己的本行上。“霍琦夫人举起了哨子……鬼飞球放出来了。我们不仅在格来芬多、在整个学校都是最好的追球手,凯蒂贝尔抢到了鬼飞球,她小小的扭动一下她的小屁股极成功的让斯莱特林的击球手小子分了心。”

“乔丹!”

“队长马库斯*弗林特向贝尔直飞过去抢鬼飞……斯内平特飞来支援,我敢打赌弗林特大饱眼福了。凯蒂朝给安吉莉娜飞去……看那些充满弹性的胸部!”

“乔丹!”麦格的声调扬高了八度。

“哎呀,我说出声了吗?约翰逊拿到了鬼飞球,长传给艾丽娅…… Bletchly俯冲下来拦截……得分!格来芬多10分!斯莱特林拿球,追球手蒙谷塔闪过了一个游走球,俯冲下去躲过斯内平特,向球门火速飞去,他的队友博尔和德里克正在瞄准游走球要打飞格来芬多的追球手。唉哟……他打出去了……蒙塔谷冲下去挡这一记。十分——没关系,格来芬多!”

“约翰逊控制了鬼飞球……这是什么该死的东西?!”

麦格跳了起来,张开嘴巴但没有回应乔丹,突然出现在场地上景象更让她无暇去说。随着长袍风一般飘过,她消失了。

“女士们,先生们,场地上出现了食死徒。”眯着眼看了好一会儿,李终于弄清楚了下面的具体情形,并且把注意力适当放回自己的首要工作上。“继续比赛……沃林顿拿到了鬼飞球,突然转向避开约翰逊,好呀!贝尔抢到了球,投向斯内平特,斯内平特一个漂亮的俯冲闪过了游走球,游走球正中博尔,他该上下移动而不是左右摆动的,游走球打在肋骨上可是很痛的。”

直到这一刻那些食死徒们似乎才弄明白他们在做什么。与此同时,乔丹注意到,赛场上方闪亮的霉地魔广告牌映出一些崭新的波特最新产品的广告。

“杀了他!杀了他!”一个黑袍的食死徒上窜下跳歇斯底里的尖叫,“我要波特去死!”

李咧嘴一笑,“女士们,先生们!多么少见的趣事!那些还在怀疑神秘人是否回来的人,请留心看看赛场上那个跳豆一样的疯子。”

老实说,现在的黑公爵,看上去的确很凄惨。全身上下闪闪发亮的外皮,眼睛狭长,鼻子也只是细缝……完全就象某种蛇形的东西。似乎是嘴巴的地方正在向外泛着白沫,虽然……

“哈,我看到卢修斯 马尔福和文森特 高尔先生在伺候他们的主人。”李大笑,伏地魔的表演导致他两个随从的面具和头巾脱落了。

“杀了他!杀了他!杀了他!”

空中有人突然如风一般飙过,吸引了全场人,包括食死徒们的注意。是哈里波特,他仿佛要恩赐伏地魔最大的心愿一次成功的机会,一个壮观的俯冲,躲避着食死徒掷向他的魔法,猛然冲向伏地魔的位置。

“杀了他!杀了他!杀了他!”

“波特显然失去理智了。”乔丹身子向前探去,迷惑不解。比赛在他们周围继续进行,波特突如其来的举动让部分队员愈发疯狂起来。“我……”

距黑公爵一米远时波特在扫帚上伸出手向伏地魔冲去,场上所有能看见波特的脸的观众都看到他向黑公爵简单说了几个字,然后擦身而过,手中捏着伏地魔的头巾,并且迅速从里面取出一样东西:金色飞贼被他牢牢抓在手中。

“格来芬多150分!波特无所畏惧!他的眼睛牢牢锁住了飞贼,各位,比赛结束了。拿了160分的格来芬多是赢家!”李顿了一下,“他妈的太爽了!这可能是魁地奇历史上最短的一场比赛!”










10(完结篇)



“今日飞贼播报”
撰稿:丽塔 斯基特;
摄影:A.Kinetic

霍格沃次,2003——尽管霍格沃次的魁地奇球场被强行设置为风和日丽,那里仍注定要有一股迅猛的荷尔蒙旋风袭过并且熊熊燃烧。今天,现在已经恶名昭彰的“裸体魁地奇比赛”,或者更通俗的称为格来芬多学院和斯莱特林学院间的魁地奇比赛,终于举行了。当然,与最初的计划相反,只有格来芬多学院赤身裸体,这完全归功于双胞胎队长弗雷得和乔治韦斯莱的一次赌博。

“我们自信我们不会输,无论如何都不会!”蓝皮肤的双胞胎赛后迫不及待的穿戴整齐,厚着脸皮对记者说,“而且,我们的确没输!”

今天看台上挤满了观众,超出了看台的容纳负荷,校长阿不思邓不利多不得不在赛前为运动场施了加固咒语,并且就此评论说观众人数可能创造了霍格沃次历史上的一项新纪录。

炫耀着优秀的技巧和邪恶的荷尔蒙,斯莱特林队身着特有的绿色和银色的队服首先亮相出场,我们当然可以谅解他们炫耀的心情。他们围绕场地快速飞过一圈后各就各位,就象那些安静的球迷一样,饥渴的等候着格来芬多队。

在最大程度上,格来芬多队尊重了赌约的要求,完全赤裸裸了。格来芬多的三个追球手:安吉莉娜约翰逊、艾丽亚斯内平特和凯蒂贝尔身着长袍出场,并且在全场观众面前表演了大不列颠历史上自Morgana Le Fay 引诱Arthur Penvarion 以来最具挑逗和诱惑的一场脱衣舞,令学校(那些并不青睐哈里波特重要资本)的男性们为之倾倒。

接下来,格来芬多队的骄傲和荣耀,他们声名显赫的找球手,哈里波特(也被称作那个幸存的孩子)如上帝一般驾临球场。不止一个学生兴奋的谈论起他的平衡感,他的优雅,以及他对自己神授的资质的利用。年仅17岁,波特就已经在《女巫周刊》上挣得了一席之地,成为巫师世界最具人气的黄金单身汉。

尽管今天的比赛充满了淫靡的气氛,并且有几个不和谐的音符打断了比赛(食死徒一次不入流的攻击被避开了。那个不知其名的人在赛场中心发了一次小小的歇斯底里的脾气),这可能仍是记者看过的最为专业的比赛。

“波特发现和得到金色飞贼的精确能力令人惊讶。没有他飞不到的地方,也没有他做不了的动作。他是扫帚上的绝顶高手!”奥利弗伍德,霍格沃次的校友兼Puddlemere United的守门员,如此评论道。做为格来芬多的前任队长,伍德曾经为了倍受期待的“裸体魁地奇日历”再次和波特组队。日历就在今天早晨面世,波特全球企业的执行总裁金妮韦斯莱宣布,销量已达98%,并且应公众要求,另外25000册经正式授权发行的日历已准备就绪。

“绝对成功!”韦斯莱小姐宣称,“而且,我们很高兴为圣芒戈魔法医院提供了数目如此惊人的捐款。早前,我们已经为慈善事业提供了37.5万帆船金币!”

不过,这本日历只是波特企业众多精美产品的最初成品。由波特和韦斯莱一手创建的这个企业自成立以来的短短几周内,已经牢牢的抓住了市场,并且显示出一种辛辣的幽默、智慧和强烈的吸引力。霉地魔长袍TM是今天赛场上唯一能见到的外套,人们身着各种尺码的长袍,上面的字迹的柔和光线清晰可见并且很醒目。“这些长袍是特意为男女巫师们提供的,它给我们所有人一种感觉,就是我们可以并且应该嘲笑我们所畏惧的东西。恐惧不能够逃避,只能去面对它,战胜它,让自己为之变得更坚强。”金妮沃韦斯莱在新闻发布会上如是说。

这个观点得到了邓不利多教授的支持,他长久以来一直在呼吁不要放弃和这个世界的黑巫师的斗争。

而实际上,当神秘人上窜下跳突然发出嚎叫时,似乎很难去害怕这个畸形并且状态极不稳定的男人。当卢修斯马尔福、艾瓦瑞麦克尼尔和文森特高尔试图拉起他们倒下的主人逃之夭夭时,在场的政府人员不费吹灰之力抓捕了这几个食死徒。袭击一开始就注定是一个笑柄。波特从伏地魔的长袍头巾取出金色飞贼制造了一次更大的羞辱,就在那一刻,即将发行的《嘲笑一个黑暗公爵》中的一首“诗”从解说席上方的魔法屏上闪烁着滚动播过。

这是魁地奇历史上最戏剧性最有力度的一场比赛,同时,也是最短的一场比赛。“甚至不到十分钟。”弗雷得韦斯莱惋惜的说。“我们知道哈里不高兴他的那点东西被所有的报纸广为传播,但说真的,”他的双胞胎兄弟,乔治,补充道:“他起码可以拖到半小时嘛!”
游客

返回顶部